Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
advanced grammar question
(34 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
30.       Abla
3648 posts
 22 Aug 2013 Thu 05:21 pm

Conjunctions are of three kinds, coordinating, subordinating and correlative.

 

 

 

1. Coordinating conjunctions connect two pieces of language of equal syntactic importance.

 

Geldi ve gidebildik. (MAIN CLAUSE + MAIN CLAUSE)

 

My guess is this is just about what bağlaç means. 

 

 

2. Subordinating conjunctions connect two pieces of language. One of them governs the other one syntactically.

 

Hasta olduğu için eve gelecek. (SUBCLAUSE/ADVERBIAL + MAIN CLAUSE)

 

This is edat. The same word also has a postposition use when seen together with a noun phrase.

 

 

3. Correlative conjunctions work in pairs to join pieces of language of equal value.

 

Ne çalışır ne çalıştırır. (MAIN CLAUSE + MAIN CLAUSE)

 

 

 

 

Our original example is of the type 2, SUBCLAUSE/ADVERBIAL + MAIN CLAUSE.

 

Daha önceki çalışmaları incelemedikleri sürece iyi bir proje hazırlamaları imkansız görünüyor. 

 

And yes daha önceki çalışmaları incelemedikleri is a sentence, why not? There is a subject and a predicate, and even an object. But it is a subordinated (embedded) sentence. The marking of subordination in Turkish is DIK. You can make any sentence a constituent of another sentence (here adverbial) after you have marked it with DIK.

 

Two sentences are connected with a conjunction, one of the sentences syntactically governs the other.

 



Edited (8/22/2013) by Abla

gokuyum liked this message
31.       srhat
36 posts
 22 Aug 2013 Thu 05:22 pm

Thanks si++. "De" connects two sentences in "geldi de gidebildik", but what about these: "Ben de geldim." "İkimiz de buradayız." In these sentences "de" doesn´t connect anything. This is what confuses me

 

And Abla, I am reading your message now



Edited (8/22/2013) by srhat

32.       si++
3785 posts
 22 Aug 2013 Thu 05:48 pm

 

Quoting srhat

Thanks si++. "De" connects two sentences in "geldi de gidebildik", but what about these: "Ben de geldim." "İkimiz de buradayız." In these sentences "de" doesn´t connect anything. This is what confuses me

 

And Abla, I am reading your message now

 

You are right. In your example "de" is not a conjuction but a postposition.

 

The same thing, you can observe with "ile":

 

Ali ile Veli = Ali and Veli (ile is conjunction)

Ali ile konuştum = I talked with Ali (ile is postposition)

33.       srhat
36 posts
 22 Aug 2013 Thu 06:17 pm

I see what you mean Abla. "Subordination conjunction" now makes sense. I didn´t agree with you at first because I think in Turkish grammatical terminology and you think in international (or English) grammatical terminology. Turkish definition of bağlaç (conjunction) does not include "subordinating conjunction" so that is causing some trouble here. 

 

I see that linguistic definitions are not standart between English and Turkish, and that is causing some problems here. 

 

I say "daha önceki çalışmaları incelemedikleri" is not a sentence because there is no predicate here. "incele-" is a verb stem but "incelemedikleri" is not a verb, it is eylemsi (i guess it is called verbal in english). What you call subordinated sentence is called "yan cümle" in Turkish and they are not counted as a sentence

 

That question I asked, is required to be answered using Turkish grammatical rules taught at high schools. Turkish grammatical terminology seems to be conflicting with international terminology  

34.       Abla
3648 posts
 22 Aug 2013 Thu 11:04 pm

Quote: srhat

Turkish grammatical terminology seems to be conflicting with international terminology

Of course  -  every language has its specialities  -  but when you try to look deep enough you begin to see the similarities also.

(34 Messages in 4 pages - View all)
1 2 3 [4]
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner