Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
t-e
1.       strix55
42 posts
 18 Aug 2013 Sun 11:46 pm

Kim özge?

2.       gokuyum
5050 posts
 18 Aug 2013 Sun 11:49 pm

 

Quoting strix55

Kim özge?

 

Wow. I cant believe. This is the translation request I have always waited. Only two words.  

 

Who is Özge? Özge kim?

jolanaze, TheNemanja, beautifullies28 and insallah liked this message
3.       MarioninTurkey
6124 posts
 22 Aug 2013 Thu 12:25 pm

 

Quoting gokuyum

 

 

Wow. I cant believe. This is the translation request I have always waited. Only two words.  

 

Who is Özge? Özge kim?

 

OK. But the problem with only two words, in poor grammatical Turkish, means it gives us endless possiblities for interpreting it gök.

 

So we have:

1. they meant to say Özge kim = Who is Özge.

2. they meant to say. Kim? Özge mi? = Who? Özge?

I am sure there are more.

 

Two words are much more fun and more likely to mislead us than a well-formulated long sentence!

 

lol

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented