Postpositional Expressions
Many Turkish expressions follow the pattern below.
- in front of
-in the course of
-through the angency of
- on the far side of
For instance ; ÖN --> Front
1- Önümde durdu --> He/She stopped in front of me.
2 - Önümüzden geçtiler. ---> They passed before us. They passed by us olacak. ("They passed before us" dersen, "Bizden önce geçtiler" anlaşılır)
3 - Evimizin önünde iki tane ağaç var. ---> There are two trees in front of our house.
4 - Bu noktayı göz önünde tutmak gerek. ---> It is necesssary to keep this point before [the]eye. İngilizce de "to keep before the eye" diye bir söylem yok " to keep in mind" olabilir.
* Note that in the third example above, where a specific house is meant, house and front stand in possessive relationship, while in the last example "eye" is metaphorical, the relationship is qualifying.
----------------------------------------------
As postpositional expressions are mostly used after nouns and express " place where",each word in the following list is shown with the possessive suffix of the third person and locative case.
However, we should not forget that all are variable in person and case.
alt [-tı ] -----> underside altında ---> beneath
ara ----> interval, space between arasında ----> between
arka,art --> back arkasında,ardında ---> behind
çevre, etraf --> surroundings çevresinde, etrafında ---> around
dış --> exterior dışında --> outside [ outside of ...]
iç ---> interior içinde ---> inside [ inside of.... ]
karşı ---> opposite side karşısında ---> face to face with [opposite]
orta ---> middle ortasında ---> in the middle of
ön ---> front önünde ---> in front of
peş ---> space behind peşinde ---> on the track of
üst [üzer] --> top üstünde [ üzerinde] on, above
yan ---> side yanında ---> beside
Note : The noun " üzer " occurs only with possessive suffixes, like in " Çay masanın üzerinde. " ---> The tea is on the table.
" Bu görevi üzerime aldım. " -- > I have taken this duty on myself.