Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Test-135
1.       tunci
7149 posts
 13 Jan 2014 Mon 08:00 pm

 

 

Translate the following sentences into Turkish;

 

1. Whoever calls , say I´ve gone out.

 

2. Dress however you wish.

 

3. Whoever works,wins.

 

4. Let him do whatever he wants.

Turkish2412 liked this message
2.       Henry
2604 posts
 14 Jan 2014 Tue 01:58 am

My attempt

1. Whoever calls , say I´ve gone out.

Kim ararsa arasın, (ona) dışarı çıktığı söyle. 

2. Dress however you wish.

Nasıl dilersen giy.   Nasıl istersen giy.

3. Whoever works, wins.

Kim çalışırsa çalışsın, kazanır. 

4. Let him do whatever he wants.

Ne isterse, yapsın.

 



Edited (1/14/2014) by Henry [after more thought changed çıktığı to çıktığımı]

tunci and Turkish2412 liked this message
3.       Turkish2412
259 posts
 14 Jan 2014 Tue 02:09 am

 

Quoting tunci

 

 

Translate the following sentences into Turkish;

 

1. Whoever calls , say I´ve gone out.

Arayan her kimseye dışarı çıktığımı söyle.

2. Dress however you wish.

İstediğin şekilde giy.

 

3. Whoever works,wins.

Çalışan her kimse kazanır.

Kim çalışırsa kazanır.

 

4. Let him do whatever he wants.

Ne isterse yapsın.

 

Also my try.

 



Edited (1/14/2014) by Turkish2412 [Küçük hata]

tunci liked this message
4.       tunci
7149 posts
 14 Jan 2014 Tue 08:06 pm

 

Quoting Henry

1. Whoever calls , say I´ve gone out.

Kim ararsa arasın, (ona) dışarı çıktığı söyle.  ---> GOOD

2. Dress however you wish.

Nasıl dilersen giy.   Nasıl istersen öyle giy. [or "giyin" ]

3. Whoever works, wins.

Kim çalışırsa çalışsın, kazanır. ---> GOOD

4. Let him do whatever he wants.

Ne isterse, yapsın. --->  GOOD
Çok iyi. Bravo Henry !

 

 

Henry liked this message
5.       tunci
7149 posts
 14 Jan 2014 Tue 08:11 pm

 

Quoting Turkish2412

Translate the following sentences into Turkish;

 

1. Whoever calls , say I´ve gone out.

Arayan herkese dışarı çıktığımı söyle. --->GOOD

 

2. Dress however you wish.

İstediğin şekilde giy. [or "giyin" ] ---> GOOD

 

3. Whoever works,wins.

Çalışan herkes kazanır.

Kim çalışırsa kazanır.

 

4. Let him do whatever he wants.

Ne isterse yapsın. ----> GOOD

 

 

Bravo Turkish2412 !  Çok iyi.

 

 

 

Henry and Turkish2412 liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked