Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T2e
1.       nessah
744 posts
 05 Mar 2014 Wed 12:00 am

Beni kınama, cunku kınadıgını yasamadan ölmezsin derler. Ve lütfen, cok ugrasma cunku sadece yasadıkların kadar bilebilirsin beni. gerisi sadece sandıkların.

 



Edited (3/5/2014) by nessah

2.       gokuyum
5050 posts
 05 Mar 2014 Wed 08:48 pm

 

Quoting nessah

Beni kınama, cunku kınadıgını yasamadan ölmezsin derler. Ve lütfen, cok ugrasma cunku sadece yasadıkların kadar bilebilirsin beni. gerisi sadece sandıkların.

 

 

Dont condemn me because it is said that you dont die before you live what you condemned. ANd please dont struggle a lot because you can only know me as much as what you have lived (with me). Others are only your assumptions.



Edited (3/5/2014) by gokuyum

nessah liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented