Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T
1.       darinka
14 posts
 05 Mar 2014 Wed 09:12 am

please  can  somebody  to help  me  translate  this

 

Thousand of candles can be lit from a single, but her life is not reduced  .
Happiness can never decrease if  it  will be shared with others.

 

thanks  so  much

2.       hajinasir77
3 posts
 05 Mar 2014 Wed 10:11 am

Mum Bin bir tek aydınlatılmış olabilir, ama onun ömrü azalır değildir.
Başkaları ile paylaşılacak eğer Mutluluk azaltmak asla.

cok tesekrler

darinka liked this message
3.       harp00n
3993 posts
 05 Mar 2014 Wed 11:23 am

The original text;

Thousands of candles can be lighted from a single candle, and the life of the single candle will not be shortened. Happiness never decreases by being shared.

 

Bir mumdan binlerce mum yakılır ve mumun ömrü kısalmaz. Paylaşılan mutluluk asla azalmaz.

darinka liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner