Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Correct my turkish. please!
1.       raydin
135 posts
 06 Apr 2014 Sun 11:49 pm

birkaç sonraki gün benim memliketim şehirine geldim. aileme ziyaret ediyorum. kardeşlerimi çök özledim, ve bana gördükçe mutlu oluyorlar. uzak bir okulda okuyorum bu yüzden onlaryle bir buçuk yil için kalmiyordum. 

 

tamam, yeterli

 

herşeyi doğru mu? yanliş mi?

2.       olphon
106 posts
 12 Apr 2014 Sat 06:06 pm

birkaç sonraki gün benim memliketim şehirine geldim. aileme ziyaret ediyorum. kardeşlerimi çök özledim, ve bana gördükçe mutlu oluyorlar. uzak bir okulda okuyorum bu yüzden onlaryle bir buçuk yil için kalmiyordum. 


 


İngilizce biliyor musun?


This is wrong enough to make it incomprehensible. If you had written it in English as well, I could have been more helpful.


What I understood from this is, you´re studying away from you family and you miss your siblings. They´re happy to see you. You haven´t seen them in a year and a half? You´re visiting.


İngilizce bilmiyorsan, anadilinde yazıp Google Translate´den İngilizce´ye çevirip buraya yazar mısın? Çünkü ne yazdığın tam anlaşılmıyor. Ne yazmaya çalıştığını anlamadan düzeltemem.



Edited (4/12/2014) by olphon

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked