Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
kalbimde senden başka kimse yok benim
1.       KediNero
418 posts
 08 May 2014 Thu 01:13 am

kalbimde senden başka kimse yok benim

 

could someone tell me why is benim in the end? Why it´s not in the start?

 

i know it would be also correct to say: (benim) kalbimde senden başka kimse yok

Why he simply didn´t say like that, what is the reason that he put benim in the end of sentence?

 

To me sound wrong, but i am not native speaker. Hope someone can explain or give more similar sentences that happen same thing



Edited (5/8/2014) by KediNero

2.       olphon
106 posts
 08 May 2014 Thu 02:39 am

Why he simply didn´t say like that, what is the reason that he put benim in the end of sentence?

It´s because some people think it is art if you speak like Yoda.

 

 

Examples? "Serbest şiir" (~free poem) is full of them. Here´s an example:

 

DENİZİ ÖZLEYENLER İÇİN

Gemiler geçer rüyalarımda, 
Allı pullu gemiler, damların üzerinden; 
Ben zavallı, 
Ben yıllardır denize hasret, 
Bakar ağlarım.

Hatırlarım ilk görüşümü dünyayı, 
Bir midye kabuğunun aralığından: 
Suların yeşili, göklerin mavisi, 
Lapinaların en harelisi... 
Hala tuzlu akar kanım 
İstiridyenin kestiği yerden.

Neydi o deli gibi gidişimiz, 
Bembeyaz köpüklerle, açıklara! 
Köpükler ki fena kalpli değil, 
Köpükler ki dudaklara benzer; 
Köpükler ki insanlarla 
Zinaları ayıp değil.

Gemiler geçer rüyalarımda, 
Allı pullu gemiler, damların üzerinden; 
Ben zavallı, 
Ben yıllardır denize hasret. (ORHAN VELİ KANIK)

raydin liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked