Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Test-157
1.       tunci
7149 posts
 20 May 2014 Tue 02:54 am

 

 

Fill in the missing parts in the sentences below.

 

Türkçeyi iyi  öğren...  ….  çok pratik yapman gerek.  

[ You should practice  in order to learn Turkish well ]

 

Onun memnun ol….   ….  her şeyi yapıyor.

[ He /She does anything in order to please him/her]

 

Allah,  bize bu aklı kullan…..  ….  vermiş.

[God gave this brain for us to use it ]

 

Bizim oku…..   ….  çok kitap göndermişler.

[They sent many books for us to read ]

 

 

KediNero and GulBahar liked this message
2.       KediNero
418 posts
 20 May 2014 Tue 04:40 am

 

Quoting tunci

 

 

Fill in the missing parts in the sentences below.

 

Türkçeyi iyi  öğrenmek için çok pratik yapman gerek.  

[ You should practice  in order to learn Turkish well ]

 

Onun memnun olması için  her şeyi yapıyor.

[ He /She does anything in order to please him/her]

 

Allah,  bize bu aklı kullanmak için  vermiş.

[God gave this brain for us to use it ]

 

Bizim okumamız için  çok kitap göndermişler.

[They sent many books for us to read ]

 

 

 

 

tunci liked this message
3.       tomac
975 posts
 20 May 2014 Tue 07:23 am

My try:


 


Türkçeyi iyi  öğrenmek  için  çok pratik yapman gerek.  


[ You should practice  in order to learn Turkish well ]


 


Onun memnun olması için  her şeyi yapıyor.


[ He /She does anything in order to please him/her]


 


Allah,  bize bu aklı kullanın diye  vermiş.


[God gave this brain for us to use it ]


 


(no idea about this one :| )


Bizim oku…..   ….  çok kitap göndermişler.


[They sent many books for us to read ]



Edited (5/20/2014) by tomac

tunci liked this message
4.       GulBahar
224 posts
 20 May 2014 Tue 06:19 pm

 

Quoting tunci

 

 

Fill in the missing parts in the sentences below.

 

Türkçeyi iyi  öğren...  ….  çok pratik yapman gerek.  

[ You should practice  in order to learn Turkish well ]

 

Onun memnun ol….   ….  her şeyi yapıyor.

[ He /She does anything in order to please him/her]

 

Allah,  bize bu aklı kullan…..  ….  vermiş.

[God gave this brain for us to use it ]

 

Bizim oku…..   ….  çok kitap göndermişler.

[They sent many books for us to read ]

 

 

 

- Türkçeyi iyi  öğrenman için  çok pratik yapman gerek.  

- Onun memnun olmasını için  her şeyi yapıyor.

Allah,  bize bu aklı kullanmak için  vermiş.

Bizim okumak için  çok kitap göndermişler.

 

Denem

tunci liked this message
5.       tunci
7149 posts
 20 May 2014 Tue 08:19 pm

 

Fill in the missing parts in the sentences below.

 

Türkçeyi iyi  öğrenmen / öğrenmek için  çok pratik yapman gerek.  

[ You should practice  in order to learn Turkish well ]

 

Onun memnun olması için  her şeyi yapıyor.

[ He /She does anything in order to please him/her]

 

Allah,  bize bu aklı kullanmamız / kullanmak için vermiş.

[God gave this brain for us to use it ]

 

Bizim okumamız için çok kitap göndermişler.

[They sent many books for us to read 

GulBahar liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented