kimse : no one, no body
biri, birisi : anyone, someone
kalıp : pattern, form
Birisi bana şu kalıbın anlamını ve adını söyleyebilir mi lütfen?
the genitive clause, definite one:
kalıp+ın(genitive) anlam+ı(possessive)+ı(accusative)-->kalıbın anlamını
, ad+ı(possessive)+ı(accusative)-->adını
Açıklamanıza yardım ederse, izleyen alıntı CNN Türk´ün web sitesindendir, onun içinde iki örnek var.
sıradaki, bir sonraki (next, following)
bir sonraki alıntı (next quoting)
aşağıdaki (below)
aşağıdaki alıntı (the quoting below)
iç (interior)
içinde (in | purely: inside)
..aşağıdaki alıntı CNN Türk´ün web sitesindendir, orada iki örnek var.
O birkaç kez gördüm, dilbilgisi kitaplarımı ve google´da arardım ama bulamamaktayım
Onu birkaç kez gördüm, dilbilgisi kitaplarımdan ve Google´dan araştırdım ama bulamamaktayım/bulamıyorum.
o+u(accusative)------------------------>onu (it, him, her | accusative)
I searched on my books and Google (kitaplarımdan ve Google´dan araştırdım)
-dan
Here, we usually prefer ablative case in contrary of locative case in English.
araştırmak (1to search, 2to research)
Benim bu formdaki başka fiiller şöylece tercümek denemem sadece abuk sabuk sözler üretti
Better way:
Bu kalıptaki fiilleri tercüme etmeye çalışırken böyle abuk sabuk sözler ortaya çıktı. (Such incoherent words came out while I was trying to translate the verbs that are in this form.)
*sağ olun
*sağ olunuz
...r ...mez
This form is built by using the positive and negative forms of the present simple tense together. It expressess any too short duration that elapses between two events, situations.
http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_380
|