Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please from e-t
1.       elena1987
46 posts
 19 Jul 2014 Sat 10:53 pm

Please tell  uncle i send my love and i miss him.

Tell aunt Semra  and  Fatma my children and I send lots love and 

we miss them so much. Thank you all for your love and kindness,

i always remeber your kindness and love  in my heart..Allah bless you and all your family..

 

Thank you so much translator, i really appreciate so much

2.       KediNero
418 posts
 20 Jul 2014 Sun 10:19 pm

 

Quoting elena1987

Please tell  uncle i send my love and i miss him.

Tell aunt Semra  and  Fatma my children and I send lots love and 

we miss them so much. Thank you all for your love and kindness,

i always remeber your kindness and love  in my heart..Allah bless you and all your family..

 

Thank you so much translator, i really appreciate so much

Amcama, Semra´ma ve Fatma´ma onları çok sevdiğimizi ve özlediğimizi söyle. Hepinize çok teşekkür ederim herşey için. Benim için yaptıklarınızı hiç unutmayacağım. Allah size mutluluklar versin.

3.       gokuyum
5050 posts
 21 Jul 2014 Mon 02:27 am

 

Quoting elena1987

Please tell  uncle i send my love and i miss him.

Tell aunt Semra  and  Fatma my children and I send lots love and 

we miss them so much. Thank you all for your love and kindness,

i always remeber your kindness and love  in my heart..Allah bless you and all your family..

 

Thank you so much translator, i really appreciate so much

 

Lütfen amcaya ona sevgilerimi gönderdiğimi ve onu özlediğimi söyle. Semra teyzeye/halaya ve Fatma´ya ben ve çocuklarımın ona çok çok sevgiler gönderdiğimizi ve onları çok özlediğimizi söyle. Sevgin ve kibarlığın için çok teşekkürler. Her zaman sevgini ve kibarlığını hatırlayacağım. Allah seni ve aileni mübarek kılsın.

KediNero liked this message
4.       sonskynliefde
45 posts
 22 Jul 2014 Tue 10:32 pm

thank you

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented