Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
T2E
1.       nessah
744 posts
 11 Aug 2014 Mon 05:15 pm

"duracağın yeri bilmiyorsun, içme" dedi kadın. "
döneceğin yeri bilmiyorsun, gitme" dedi adam



Edited (8/11/2014) by nessah

2.       MarioninTurkey
6124 posts
 12 Aug 2014 Tue 03:11 pm

 

Quoting nessah

"duracağın yeri bilmiyorsun, içme" dedi kadın. "

 

The woman said, "If you don´t know when to stop, don´t drink"

 

(it could also be don´t smoke, but I thought don´t drink was more appropriate)

3.       MarioninTurkey
6124 posts
 12 Aug 2014 Tue 03:11 pm

 

Quoting nessah

"döneceğin yeri bilmiyorsun, gitme" dedi adam

 

The man said, "If you don´t know the place (or point) where you should turn back, don´t go."

4.       gokuyum
5050 posts
 12 Aug 2014 Tue 07:14 pm

There are no ifs in those sentences Marion. Look at carefully.

MarioninTurkey liked this message
5.       MarioninTurkey
6124 posts
 12 Aug 2014 Tue 09:51 pm

 

Quoting gokuyum

There are no ifs in those sentences Marion. Look at carefully.

 

You´re right .....!

Thanks, I´ve been struggling without my glasses today

 

You don´t know when to stop: don´t drink

You don´t know when to turn back: don´t go

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented