Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Sözler translation
1.       Phideli
17 posts
 18 Aug 2014 Mon 12:17 pm

I would be very appreciated if someone could help me explain meaning of these poesi below. Thanks in advance!

1. Döndüm arkamı sana. Sen sırtımdan vurmayı seversin, yüzüm ağır gelmesin. 

2. Problem yokmuş gibi gülümse, her şey yolundaymış gibi konuş, hepsi rüyaymış gibi davran ve canını yakmadığını farz et.

3. Cümleler doğrudur sen doğru isen doğruluk bulunmaz sen eğri isen.
4. Eski başkadır. Eskimiş başka. Nice eskiler vardır. Hiç eskimez.


Edited (8/18/2014) by Phideli

2.       tunci
7149 posts
 18 Aug 2014 Mon 12:49 pm

 

1. Döndüm arkamı sana. Sen sırtımdan vurmayı seversin, yüzüm ağır gelmesin.

I turned my back to you since you like stabbing me in the back and you may not be able to look at my face.

3.       tunci
7149 posts
 18 Aug 2014 Mon 12:58 pm

 

2. Problem yokmuş gibi gülümse, her şey yolundaymış gibi konuş, hepsi rüyaymış gibi davran ve canını yakmadığını farz et.

 

Don´t smile as if  there is nothing wrong. [as if there is no problem], act as if everything is just a dream and assume that you are not hurting me.


4.       tunci
7149 posts
 18 Aug 2014 Mon 01:01 pm

 

3. Cümleler doğrudur sen doğru isen doğruluk bulunmaz sen eğri isen.

Words are true [correct] if you are true [person], but no truth is found if you are untrue.

5.       tunci
7149 posts
 18 Aug 2014 Mon 01:06 pm

 

4. Eski başkadır. Eskimiş başka. Nice eskiler vardır. Hiç eskimez.

Old is a different [thing] and something gone old  [worn out] is different. There are so many old things which never go old.

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented