Turkish Translation |
|
|
|
Someone to translate pls?
|
1. |
13 Jan 2015 Tue 02:20 pm |
Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi yaşatmaz. Bazen ben bile yabancı olurken kendime sana nasıl anlatırım ki beni! Neşeliyim diyeceğim, belki suratsızlığıma denk geleceksin! Espiriliyim diyeceğim, belki ağlamalarıma denk düşeceksin! Özgürüm diyeceğim, belki tutsaklıklarımda yakalayacaksın beni! Kendimi anlatıpta bir kalıba sığdırmak istemem düşüncelerimdeki beni.. Hani yaşamadan bilemeyeceğin şeyler vardır ya, onlardan biriyim belki.. Bazıları için herhangi biri, Bazılar için vazgeçilmez biri! Düşlediğim kadar insanım, İnsan olduğum kadar hatalı! İşte ben buyum, ben İnsanım!!
|
|
2. |
15 Jan 2015 Thu 06:10 pm |
Noone can??
|
|
3. |
24 Jan 2015 Sat 05:36 pm |
Kelimeler her şeyi anlatır.. Ama her şeyi yaşatmaz. Bazen ben bile yabancı olurken kendime sana nasıl anlatırım ki beni! Neşeliyim diyeceğim, belki suratsızlığıma denk geleceksin! Espiriliyim diyeceğim, belki ağlamalarıma denk düşeceksin! Özgürüm diyeceğim, belki tutsaklıklarımda yakalayacaksın beni! Kendimi anlatıpta bir kalıba sığdırmak istemem düşüncelerimdeki beni.. Hani yaşamadan bilemeyeceğin şeyler vardır ya, onlardan biriyim belki.. Bazıları için herhangi biri, Bazılar için vazgeçilmez biri! Düşlediğim kadar insanım, İnsan olduğum kadar hatalı! İşte ben buyum, ben İnsanım!!
Words tell everything but they dont make you live everything. How can I tell myself to you even sometimes I become a stranger to myself. If I say I am cheerful, maybe you will see me when I am angry-looking. If I say I like making jokes, maybe you will catch me when I am crying. If I say I am free, maybe you will find me in my captivities. I dont want to squeeze my thoughts into a certain form by telling myself to you. You know there are somethings that you can never know without living. Maybe I am one of them. An ordinary person for some people and a very important person for others. I am as much human as I imagine and I am as much faulty as I am human. That is me. I am a human.
|
|
|