Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
tr-->en, pls
1.       Timsi
17 posts
 05 Mar 2015 Thu 02:13 pm

Kaybettiğinde değil, kaybedeceklerin kalmadığında bitersin. Bitmedik daha.

2.       Abla
3648 posts
 05 Mar 2015 Thu 04:33 pm

 

Quoting Timsi

Kaybettiğinde değil, kaybedeceklerin kalmadığında bitersin. Bitmedik daha.

 

You are not finished when you lose. You are finished when you have nothing left to lose. We are not finished yet.

tunci liked this message
3.       tunci
7149 posts
 05 Mar 2015 Thu 04:51 pm

 

Quoting Abla

 

 

You are not finished when you lose. You are finished when you have nothing left to lose. We are not finished yet. [or  "I am not finished yet ]

 

I just added alternative possible context on the last part of your good translation Abla. As you know sometimes we make statements saying "We" but referring " I" 

 

 

 

 



Edited (3/5/2015) by tunci

Abla liked this message
4.       Timsi
17 posts
 05 Mar 2015 Thu 05:22 pm

Thank you very much!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented