Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T my attempt!
1.       Polyglot
481 posts
 10 Mar 2015 Tue 01:27 pm

Aikidoyi neden bıraktım.

Why I left Aikido.

Thank you

2.       JNQ
465 posts
 10 Mar 2015 Tue 01:51 pm

 

Quoting Polyglot

Aikidoyi neden bıraktım.

Why I left Aikido.

Thank you

 

It depends on context I think. Is it a title?

Bu yüzden Aikido´yu bıraktım = that´s why I left Aikido.

Bu nedenle Aikido´yu bıraktım = same ^

Aikido´yu bırakmam nedeni = the reason for my leaving Aikido

If it´s a question:

Why did I leave Aikido? = Aikido´yu neden bıraktım?

KediNero liked this message
3.       KediNero
418 posts
 10 Mar 2015 Tue 04:09 pm

 

Quoting JNQ

 

 

It depends on context I think. Is it a title?

Bu yüzden Aikido´yu bıraktım = that´s why I left Aikido.

Bu nedenle Aikido´yu bıraktım = same ^

Aikido´yu bırakmamın sebebi = the reason for my leaving Aikido

If it´s a question:

Why did I leave Aikido? = Aikido´yu neden bıraktım?

 

Quoting Polyglot

Aikidoyi neden bıraktım.

Why I left Aikido.

Thank you

Also you can use terk etmek or ayrılmak.

 

Aikido´yu neden terk ettim?

 

or

 

Aikido´dan neden ayrıldım?

 



Edited (3/10/2015) by KediNero
Edited (3/10/2015) by KediNero
Edited (3/10/2015) by KediNero
Edited (3/10/2015) by KediNero

JNQ liked this message
4.       JNQ
465 posts
 10 Mar 2015 Tue 04:55 pm

 

Quoting KediNero

Also you can use terk etmek or ayrılmak.

 

Aikido´yu neden terk ettim?

 

or

 

Aikido´dan neden ayrıldım?

 

 

I think that´s only if Aikido is a person...? But if it´s the sport, I´m not sure.

KediNero liked this message
5.       KediNero
418 posts
 11 Mar 2015 Wed 01:09 am

 

Quoting JNQ

 

 

I think that´s only if Aikido is a person...? But if it´s the sport, I´m not sure.

Yes, you are correct.

 

JNQ liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked