Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Practice Turkish

Practice Turkish

Add reply to this discussion
Yeni arabamız bozuldu
1.       bod
5999 posts
 18 Jul 2006 Tue 01:42 pm

Dün işi gittim ama varmıdım. Yeni arabamız bozuldu. Çok tütdi ve arabayı hızla durmalıydım. Şimdi arabayı garajda ol. Düzeltesi! Biraz sonra pahalı tamir hesap alacağım

2.       deli
5904 posts
 18 Jul 2006 Tue 02:06 pm

i hope they fix it bod and its not tooooooooooo expensive a new car flippin heck, never mind a duvet day yeseterday then/

3.       bod
5999 posts
 18 Jul 2006 Tue 02:11 pm

Quoting deli:

i hope they fix it bod and its not tooooooooooo expensive a new car flippin heck, never mind a duvet day yeseterday then/



No duvet day......
Took most of the day to get recovered and get the car to the garage!!! Duvet day today instead - or rather catching up on stuff

4.       mltm
3690 posts
 18 Jul 2006 Tue 02:12 pm

Quoting bod:

Dün işi gittim ama varmıdım. Yeni arabamız bozuldu. Çok tütdi ve arabayı hızla durmalıydım. Şimdi arabayı garajda ol. Düzeltesi! Biraz sonra pahalı tamir hesap alacağım



I suppose you want to be corrected. (how I like it! )

Dün işe gittim (not işi because -e shows your direction) ama varamadım (I guess, I couldn't arrive). Yeni arabamız bozuldu (no mistake!). ???????.Şimdi araba garajda. Tamir ediyorlar!??? (they're repairing?) Biraz sonra ??? ( don^t know maybe you want to say "I'm goin to get an expensive bill?)

5.       bod
5999 posts
 18 Jul 2006 Tue 02:19 pm

Quoting bod:

Dün işi gittim ama varmıdım. Yeni arabamız bozuldu. Çok tütdi ve arabayı hızla durmalıydım. Şimdi arabayı garajda ol. Düzeltesi! Biraz sonra pahalı tamir hesap alacağım



Of course I want correcting

I wanted to say:
Yesterday I was going to work but didn't arrive. Our new car broke down. It smoked alot and I had to stop the car quickly. May it be repaired (cursing!) Soon I will receive an expensive bill

6.       mltm
3690 posts
 18 Jul 2006 Tue 02:34 pm

Quoting bod:



Yesterday I was going to work but didn't arrive. Our new car broke down. It smoked alot and I had to stop the car quickly. May it be repaired (cursing!) Soon I will receive an expensive bill



Dün işe gidiyordum ama varmadım. Yeni arabamız bozuldu. Çok duman çıkarıyordu (I am not sure about this one because it is a technical thing, am not very good with it, mine means it was releasing a lot of smoke) ve arabayı aceleyle/hızla durdurmak zorunda kaldım (literally zorundaydım). Tamir edilsin (cursing?)! Birazdan/biraz sonra yüklü bir fatura alacağım. (expensive is pahalı but with bill "yüklü" is used meaning loadful.

Not sure about the cursing part? "may it be repaired" is a curse?

7.       bod
5999 posts
 18 Jul 2006 Tue 02:56 pm

Quoting mltm:

Çok duman çıkarıyordu (I am not sure about this one because it is a technical thing, am not very good with it, mine means it was releasing a lot of smoke)



I picked the past tense of tütmek because the dictionary translates it as "to give off smoke"

As for the cursing bit I wanted to practice the -esi suffix!!!
I'll start a separate thread to deal with that though

8.       impulse
298 posts
 20 Jul 2006 Thu 01:26 pm

Quoting bod:

Quoting bod:

Dün işi gittim ama varmıdım. Yeni arabamız bozuldu. Çok tütdi ve arabayı hızla durmalıydım. Şimdi arabayı garajda ol. Düzeltesi! Biraz sonra pahalı tamir hesap alacağım



Of course I want correcting

I wanted to say:
Yesterday I was going to work but didn't arrive. Our new car broke down. It smoked alot and I had to stop the car quickly. May it be repaired (cursing!) Soon I will receive an expensive bill



Dün işe gidiyordum fakat varamadım. (Better : Dün işe gidiyordum fakat gidemedim - varamadım sounds alittle bit artificial) Yeni arabamız arızalandı. Çok duman çıkartınca arabayı hemen durdurmak zorunda kaldım. Umarım tamir edilebilir! Yakında kabarık bir fatura alacağım.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner