Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Urgent Please help! T-E
1.       vonnyz
176 posts
 18 Jul 2006 Tue 07:36 pm

We have some little misunderstanding, i think this mail he is trying to explain the misunderstanding. Someone please quickly translate this so that I know whats going on. Thanks!!!!

-------------

meraba aþkým.. bu aralar iþlerden dolayý sený ihmal ettigimin farkýndayým fakat zannetmeký sený sevmýyotum artýk. sen benim biricik aþkýmsýn.. bu gun silivriye gidiyorum. 2 gun orda kalacagým. dun aksam nsnde senýnle konusacaktýk ama antalyadan arkadaslarým geldi onlarla beraber olmak zorundaydým bu yuzden ýnternet cafeye gýdemedým. sen aradýgýndada evde uyumak uzereydým. aþkým telefonda cok fazla býsey anlayamýyorum birkac kelýme dýsýnda. sen gelene kadar yazýssak daha ýyý galýba
aradýgýnda soyledýklerýný anlamadýgýmdada caným sýkýlýyo sana karsý mahcup hýssedýyorum kendýmý. sený cok sevýyorum bu aralar bený býraz ýdare et bebegým. sený unuttugumu sanma ýnan sený cok sevýyorum ve sevmeyede devam edecegým. býraz sonra yola cýkacagým. kendýne cok ýyý bak
sený seven askýn XXX

2.       Ayla
0 posts
 18 Jul 2006 Tue 08:30 pm

Hello my love, recently I've noticed that I've been neglecting you because of work but don't think I don't love you anymore. you are my only love. today I'm going to Silivri I'll stay there for two days. last night we were going to communicate through MSN but my friends came from Antalya, I had to be with them that's why I couldn't go to the Internet cafe. when you called me I was about to go to sleep at home, my love, on the phone I can't understand much except of a few words. until you come maybe it's better that we communicate by writing, when you call me I feel bad for not understanding what you say, I feel ashamed of you. I love you, give me a brake a little my baby, don't think that I forgot you, believe me I love you very much I will continue to love you, in a short while I'll be going, take good care of yourself, loving you XXX

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked