Turkish Translation |
|
|
|
T To E
|
1. |
15 Oct 2015 Thu 09:30 pm |
bonzayi adami bozayi her dumanda beynimi zorlayi adana adana merkez patliyir herkez
|
|
2. |
16 Oct 2015 Fri 12:40 am |
bonzayi adami bozayi her dumanda beynimi zorlayi adana adana merkez patliyir herkez
The person uses his local accent to make it rhymed. Here is what it means:
Bonsai, makes you messed up, pushes my brain. Adana HQ, everyone cracks up!
|
|
3. |
16 Oct 2015 Fri 05:37 pm |
The person uses his local accent to make it rhymed. ...
I´m curious, what kinds of accents are there in Turkey? With which word(s) was the accent used here?
The only accent I know is some Turkish people add an ´sh´ sound after ´r´. Like varsh, onlarsh...
Edited (10/16/2015) by denizli
|
|
4. |
17 Oct 2015 Sat 12:37 pm |
Thank You Faruk
|
|
5. |
17 Oct 2015 Sat 02:08 pm |
I´m curious, what kinds of accents are there in Turkey? With which word(s) was the accent used here?
The only accent I know is some Turkish people add an ´sh´ sound after ´r´. Like varsh, onlarsh...
https://www.youtube.com/watch?v=c9uko9iV838
Nice for practising...
|
|
6. |
20 Oct 2015 Tue 11:02 pm |
I´m curious, what kinds of accents are there in Turkey? With which word(s) was the accent used here?
The only accent I know is some Turkish people add an ´sh´ sound after ´r´. Like varsh, onlarsh...
Hello deniz, i was wondering myself where this accent is from. ? I never heard That... Where have You been to Hear "onlarsh" ?
|
|
7. |
20 Oct 2015 Tue 11:44 pm |
Hello deniz, i was wondering myself where this accent is from. ? I never heard That... Where have You been to Hear "onlarsh" ?
I heard it sometimes in Izmir.
Here´s a good example: https://www.youtube.com/watch?v=PjpReiIJRhw
- geçersh
- başlıyorş
- gidersh
- dönerş
Edited (10/20/2015) by denizli
|
|
8. |
21 Oct 2015 Wed 12:45 am |
This is not accent actually, but related to phonology.The Turkish "r" sound is called an "alveolar flap" which is made -differently from the English r- by touching the tongue to the roof of the mouth. In fact it is almost the same sound as the "flap t" in American English. (as in better or utter). Now, when this sound is at the end of a word, usually the tongue remains up for a second and creates some friction before making a stop and hence the release of that extra little puff of air (you can try this) which sounds like a distinct "sh" to speakers of the languages that don´t have this sound, like English. This is not something regional as far as I know.
|
|
|