Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Is this coloquialism?
1.       Tazx1
435 posts
 07 Feb 2016 Sun 08:11 pm

I am a learner, please can a knowledgable person explain what this construction really means?

>> ´yapamadığını düşünen .... <<

In its context, I seem to get the meaning but liguistically I do not comprehend this phrase.

Thanks

 

2.       cymanteg
19 posts
 07 Feb 2016 Sun 09:32 pm

Hello,

 

"yapamadığını düşünen" means "(a person/thing) which/who thinks that he/she/it cannot do (something)."

yap- (do) [from yap-mak]

yap-a- (can do)

yap-a-ma (cannot do)

yap-a-ma-dı-ğı (cannot do, but with the -i case)

yap-a-ma-dı-ğı-nı ([his/her/its] cannot doing)

 

also for "düşünen"

düşün- (think) [from the verb düşün-mek]

düşün-en (someone who thinks)

I hope it helps. Smile

Kelebek84 liked this message
3.       Tazx1
435 posts
 08 Feb 2016 Mon 01:08 am

Thank you very much symanteg .... you are a very knowledgable person and explained to me well.

 

I knew the ´Yapmak´ bit and the ´Düşünmek´ bit ... I misread ´Yapamadığını´ [ being dislexic, I did not see the -a-] but read it as ´yapmadığını´ instead.... I just could not tie the expression together properly.

Thank you for your trouble canim.

 

Tazx1

4.       gokuyum
5050 posts
 08 Feb 2016 Mon 02:39 am

"yapamadığını düşünen" means "(a person/thing) which/who thinks that he/she/it cannot do (something)."

 

How can a thing think? 



Edited (2/8/2016) by gokuyum

5.       Tazx1
435 posts
 08 Feb 2016 Mon 11:15 pm

gukuyum efendi ... you are partly correct.  However, instead of ´Thing´ one ought to use the term ´it´ .... in English there are 3 genders, viz., male, female and common gender.  For example Monkey, Tiger, Bird etc., are referred to as ´it´.

Computers, Robots and some automated ´Machines´ are also referred to as ´it´ ... it is believed that there is such a ´thing´ [or process] as ´artificial intelligence´ ... which can ´think´ or chose between alternatives ... like translation engines.  It can be said that ´it´ can ´think´ [in a manner of speaking].

But, as I said, you are also right in what you say.

Tazx1

 

 

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most commented