Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Please help with a Turkish quote
1.       AndreiTudor
1 posts
 20 Mar 2016 Sun 11:39 pm

Hello!

 

What does "Yaşattığını yaşarsın, dikkat et" mean? Is there an English equivalent?

 

Thanks!

2.       Henry
2604 posts
 21 Mar 2016 Mon 12:52 am

 

Quoting AndreiTudor

Hello!

 

What does "Yaşattığını yaşarsın, dikkat et" mean? Is there an English equivalent?

 

Thanks!

my thoughts

dikkat et is a warning to take care, be carefull

yaşarsın comes from yaşmak (to live) and means ´you will live´

yaşatmak = to keep someone/something alive, to cause someone to live a certain way

yaşattığını = that causes it/you to live a certain way

The closest English expression I can think of is

You reap what you sow ....... In other words, what you do will affect your life, so take care

Adam25 and Dana Tarkan liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented