Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
when to use iyor present and when the r present
1.       yeniöğrenci
18 posts
 09 Apr 2016 Sat 01:51 pm

hi

I am studying turkısh in a book called teach yourself turkish and here you can see a list of when to use the iyor present and when to use the r present tense but i needed to have a simpler idea of that..

can we use the iyor present tense like when we use the present continuous in englısh? and when we use the present in englısh we use the r present tense in turkısh or in turkısh it´s different?

2.       Henry
2604 posts
 09 Apr 2016 Sat 03:13 pm

 

Quoting yeniöğrenci

hi

I am studying turkısh in a book called teach yourself turkish and here you can see a list of when to use the iyor present and when to use the r present tense but i needed to have a simpler idea of that..

can we use the iyor present tense like when we use the present continuous in englısh? and when we use the present in englısh we use the r present tense in turkısh or in turkısh it´s different?

 

Teach yourself Turkish by Pollard & Pollard is a good book for beginners in my opinion. I think their list for when to use ´iyor´ is about as simple as it can be.

- describing something happening now 

- stating an unchanging fact

- describing a habitual or repeated action

- describing something that will happen soon

You can see from 2 of their examples that simple present tense in English can become present continuous tense in Turkish

I often go to the beach = Sık sık plaja gidiyorum.

I don´t smoke = Sigara kullanmıyorum.

And even the much used ´I love you´ becomes ´seni seviyorum´.

You have to start thinking like a Turk rather than trying to make literal translations. In the last example, because the Turk is expressing his love, and it is still continuing now, they use the ´iyor´ tense, whereas the literal tense matching translation would be ´seni severim´ (which if used would convey a less whole-hearted love)

Obviously a lot of things that are happening now can be directly translated to present continuous tense. 

Aorist or simple present tense is used

- in requests and offers

- expressing wishes (hopes) and promises

- describing facts

- describing habitual or repeated actions

- on signs or instructions eg.

no smoking = sigara içilmez

(note English present continuous - Turkish simple present tense)

no entry = girilmez

Unfortunately you will not always be able to match tenses simply by translating ´ing´ to ´iyor´, but if you learn to match the tense to the purposes listed it will help.

Turks will allow for your errors, so don´t worry too much about always being grammatically correct. Turkish street language doesn´t always follow the rules either.

trip and yeniöğrenci liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most commented