Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Translate: Does that seem odd to you?
1.       Leo S
183 posts
 08 May 2016 Sun 06:15 pm

Merhabalar,

Arkadaşlar şunarhi (?) türkçe´ye çevirebilirseniz çok sevinirim.

 

Does that seem odd to you?

It doesn´t come across as odd to you?

You are an oddity.

You are an odd-ball to say the least.

That´s quite odd of you to say that because just the other day I cam across some similar.

 

Hadi eyvallah (Can I end with hadi eyvallah?)

2.       kiracci
18 posts
 08 May 2016 Sun 07:48 pm

 

Quoting Leo S

Merhabalar,

Arkadaşlar şunarhi (?) türkçe´ye çevirebilirseniz çok sevinirim.

 

Does that seem odd to you? : sana tuhaf mı geldi?

It doesn´t come across as odd to you? : sana tuhaf gelmiyor mu? ( original text is wrong, across is redundant)

You are an oddity. : tuhafsın.

You are an odd-ball to say the least. : en kibar ifadeyle tuhafsın.

That´s quite odd of you to say that because just the other day I cam across some similar. : böyle söylemen çok tuhaf, çünkü önceki gün bunun aynısına rastlamıştım.

 

Hadi eyvallah (Can I end with hadi eyvallah?) : too informal, use sparingly.

 

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented