Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
english to turkish pls
1.       nessah
744 posts
 28 Sep 2016 Wed 04:53 am

im gonna tell u the truth. i want to go to ömer but its so hard for me becuz my dad keep a close eye on me. its a long story and i dont wanna tell everything so i just keep it short to u.

of course ömer is upset and angry about this. i would be too. i dont want to waste his time.

i respect him so much. i want him to be happy. even if its not with me.

he has a life. i dont want to take anything away from him. he deserves many good things.

even if he has hurt me very much many times, i will never think he is a bad person. he is only human. its a special situation between me and him. if we were together in real, if we had met for the first time in real, if we lived in the same country. it would never be like this.

i really adore him. i have asked him to come here. he says he will come. but it feels like

he will not come. i dont know. he has my adress to my house. i said to him, if u come here, u know where i live. we cant talk like this anymore. we must let each other be free.

if he finds a new girl instead. i will respect that. but i dont ever want to know or see it.

becuz it would completly break my heart. i just want him to come here.

actually im a much better person and more calm in real life.

i dont want to talk on whatsapp anymore. becuz we get stuck there. and probably he has told u about my jealousy. i dont want to be like that anymore. im a very peaceful person

and i want to stay like that. if he come here, everything will be fine. i would not say no to him. pls cant u try to convince him about this. he listens to me but i think he is very insecure.

when I was gone from whatsapp for one week. i missed u and ömer so much.

both of u has become very special to me. i dont know u very much, becuz we never talked

until 2013. but i have talked with ömer since 2008.

 

2.       Jstcr
9 posts
 13 Oct 2016 Thu 02:39 pm

Hope you´ll get your Ömer

 

Selam XX,

Sana hakkikatı anlatacağım. Ömer ile gitmek istiyorum, fakat bu benim için çok zor. Çünkü babamın gözü üzerimde.


Bu uzun bir hikaye ve herşeyi anlatmak istemiyorum. O yüzden senin için kısa şekilde anlatıyorum.

Elbette Ömer üzgün ve kızgın, ben de öyleyim.

Onun zamanını ziyan etmek istemiyorum.

Ona çok saygı duyuyorum. Velev ki bensiz olsa bile onun mutlu olmasını istiyorum. 

Onun bir hayatı var. Ondan bir şeyler almak, koparmak istemiyorum. O bir çok güzel şeye layık birisi.

Beni bir çok kez kırmış olsa da, onun kötü biri olduğunu düşünmüyorum. Bu insani birşey.
Ayrıca Bu benimle onun arasındaki özel bir durum.

Gerçek hayatta onunla birlikte olsaydık, gerçek hayatta karşılaşsaydık ve aynı ülkede yaşasaydık asla böyle olmazdı.

Onu gerçekten çok seviyorum. Buraya gelmesini istedim.  O geleceğini söyledi, ama gelmiyeceğine yönelik içimde bir his oluştu.


Bilmiyorum onda adresim var. Ona buraya gelirsen nerde olduğumu biliyorsun dedim.

Mevcut şekilde artık onunla daha fazla konuşamayız. Birbirizi özgür bırakmalıyız.

Başka bir kız bulursa, buna saygı duyarım. Fakat bilmek ya da görmek istemem.
Çünkü bu kalbimi oldukça yaralar. Ben onun buraya gelmesini istiyorum.

Aslında gerçekte daha rahat ve iyi bir insanım.
Onunla daha fazla whatsappadan konuşmak istemiyorum. Çünkü oraya adeta sıkıştık.
Muhtemelen sana benim kıskançlıklarımdan bahsetmiştir.
Artık öyle biri olmak istemiyorum, ben çatışma yanlısı değil barışçıl birisiyim ve böyle kalmak istiyorum.

Eğer buraya gelirse herşey çok güzel olacak. Ona birşey söyleyemiyorum.
Lütfen onu buna ikna eder misin ? Ben dinler ama kendine çok güvenmediğini düşünüyorum.

Whatsappdan bir haftalığına uzaklaştığımda, Ömer´i çok özledim.

İkiniz de benim için çok özelsiniz. Seni fazlaca tanımasam da Seniinle 2013´den beri görüşmedik fakat Ömerle 2008´den beri konuşuyoruz.

Sevgilerle,

YY

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked