Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Could anyone please translate this for me
1.       Butterfly126
131 posts
 05 Oct 2005 Wed 05:44 pm

Hi

Could anyone translate the following for me.

Gel askim Cabuk Gel Lutfen.

I think means -

Come my love quick come please.

Dayanamiyorum sensiz olmaya.

Thanks in advance it is much appreciated

2.       duskahvesi
858 posts
 05 Oct 2005 Wed 06:10 pm

gel aşkım = come my love
çabul gel lütfen= pls come quickly..
dayanamıyorum sensiz olmaya = i cant stand on being without you..

3.       Butterfly126
131 posts
 05 Oct 2005 Wed 06:40 pm

Thanks again

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked