Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
yasalaştıramayacaksınız
1.       JNQ
465 posts
 22 Nov 2016 Tue 12:18 pm

It took me about two minutes to read this word but I pretty quickly picked up on what it meant. The question I have is: isn´t -laş and -tır kind of double? Don´t they both mean ´to make~´ something? 

denizli liked this message
2.       kertmeyenkele
100 posts
 22 Nov 2016 Tue 06:50 pm

 

Quoting JNQ

It took me about two minutes to read this word but I pretty quickly picked up on what it meant. The question I have is: isn´t -laş and -tır kind of double? Don´t they both mean ´to make~´ something? 

 

You are right! It´s kind of double but it is the preferred way when you derive new verbs.

usually -la-mak should mean to make something but

-la-ş-mak = to become something

-la-ş-tır-mak to make something become (something like that)

JNQ and denizli liked this message
3.       denizli
970 posts
 22 Nov 2016 Tue 10:42 pm

Maybe this is a good example

 

Onu uzaklaştırdım - I made him move away

 

uzaklaştım - I moved away

scalpel - - and JNQ liked this message
4.       ahmet bircan 12
1 posts
 26 Nov 2016 Sat 12:16 am

you will not be able to make it a law-code-rule-norm

5.       scalpel - -
203 posts
 26 Nov 2016 Sat 07:59 pm

 

Quoting denizli

Maybe this is a good example

 

Onu uzaklaştırdım - I made him move away

 

uzaklaştım - I moved away

 

Certainly, it is..

There is one more thing that could be added to this..

-la.ş.(mak) doesn´t always mean "to become"

-ş also indicates that the action is done by more than one person and often directed to each other.

Here is an example:

kucak -- (noun) bosom

noun + la => verb

kucakla

arkadaşını kucakla - hug your friend

verb + ş => verb (cooperative-reciprocal voice)

kucaklaş

kucaklaştılar - they hugged eachother

verb + d/tır => verb (causative)

kucaklaştır

onları kucaklaştırdım - I made them hug eachother

 

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Kimse vs biri (anyone)
HaydiDeer: Thank you!
Random Pictures of Turkey
Most liked
Major Vowel Harmony

Turkish lesson by admin
Level: beginner
Introduction

Turkish lesson by admin
Level: beginner