How does this translate in English?
Evli Erkeklerle Beraber Olan Kadinlar....
"Ellerinde Elma Sekeri Yiyen Kadinlardir.
Şeker Bitince Elinde Sadece KAZIK Kalan kadınlardır
Kaziga bakip, bakipda adina aşk deyip avunmak ta aptalligin daniskasidir
The women who being together with married men. They seem like a person who eating candied apple. After candy, they have a stake in their hands as well. To divert yourself whilst looks at the stick and say "it´s a love" completely stupid.
Fark etmemişim. Teşekkürler muratalp. Sürç-i lisan ettiysek affola...