Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
E to T my attempt!
1.       Polyglot
481 posts
 12 Mar 2017 Sun 11:31 pm

Teheccud namazi için kalkmaya umuyorum.

I hope to wake up for teheccud namaz.

Thank you

2.       denizli
970 posts
 13 Mar 2017 Mon 03:35 am

I think it´s correct! Except kalkmayı

Usually it´s better to start the sentence with umarım, it´s like my hope or hopefully. And then conjugate kalkmak.

3.       harp00n
3993 posts
 13 Mar 2017 Mon 09:40 am

 

Quoting Polyglot

Teheccud namazi için kalkmaya umuyorum.

I hope to wake up for teheccud namaz.

Thank you

 

"Wake up" is the right word in here.

Teheccüd namazı için kalkmayı umuyorum.

Polyglot liked this message
4.       Polyglot
481 posts
 13 Mar 2017 Mon 07:20 pm

Harpoon and deniz thanks so much

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented