Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Mutluyum & Neşeliyim
1.       Kasimpasa
13 posts
 11 Jul 2017 Tue 04:39 pm

Merhaba,

 

Hopefully someone out there can exploain the difference in these two phrases.

They both appear to translate as "I am happy" but is there a subtle change in their Turkish meaning.

Teşekkür ederim.

 

2.       Faruk
1607 posts
 11 Jul 2017 Tue 04:56 pm

 

Quoting Kasimpasa

Merhaba,

 

Hopefully someone out there can exploain the difference in these two phrases.

They both appear to translate as "I am happy" but is there a subtle change in their Turkish meaning.

Teşekkür ederim.

 

 

Merhaba,

 

Yes, although they seem similar, they actually have different meanings.

 

mutlu: happy

neşeli: cheerful, joyful

 

I hope it helps.

Kasimpasa and mira 25 liked this message
3.       Kasimpasa
13 posts
 11 Jul 2017 Tue 05:56 pm

Faruk,

 

Many thanks.

 

So when I arrive in Turkey in September on holiday and am pleased to be there would I use Mutluyum or Neseliyim

 

Thanks.

 

Faruk liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked