Turkish Translation |
|
|
|
T-E
|
1. |
28 Oct 2017 Sat 12:32 am |
DÜNYA DİLLERİ VE ANA DİLLER
Dünya dilleri sürekli olarak etkileşim halindedirler ve birbirlerinden beslenirler.
Ancak, bazı toplumlarda, bilim, felsefe ve rasyonel düşünce sistemi gelişmediğinden, bu ülkeler, duygu, düşünce ve fikirlerini kavramsallaştıramazlar.
Bu nedenle, bu ülkeler, duygu, düşünce ve fikirlerini, Batılı ülkelerin kavramsallaştırdıkları sözcükleri kullanarak ifade ederler.
Ancak, çoğu zaman, bu ülkeler, Batılı ülkelerden kendi dillerine dahil ettikleri ve kullandıkları kavramları tam olarak anlayamazlar.
İşte bu, ana dillerdeki başlıca sorunlardan biridir.
ÖG
Edited (10/28/2017) by og2009
|
|
2. |
05 Nov 2017 Sun 04:56 am |
DÜNYA DİLLERİ VE ANA DİLLER
Dünya dilleri sürekli olarak etkileşim halindedirler ve birbirlerinden beslenirler.
Ancak, bazı toplumlarda, bilim, felsefe ve rasyonel düşünce sistemi gelişmediğinden, bu ülkeler, duygu, düşünce ve fikirlerini kavramsallaştıramazlar.
Bu nedenle, bu ülkeler, duygu, düşünce ve fikirlerini, Batılı ülkelerin kavramsallaştırdıkları sözcükleri kullanarak ifade ederler.
World Languages and Mother tongues
The world´s languages are in perpetual interaction with other another so much so that they feed off one another.
Though amongst some people, science, philosophy and rational thought has been stunted, in some nations; emotion, thought have not been conceptualized like elsewhere compared with the West.
Western concepts, meanings are being used by these nations instead of their own in articulation.
|
|
|