Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Language

Language

Add reply to this discussion
Question
1.       denizli
970 posts
 28 Sep 2019 Sat 09:26 am

I know more than her.

Ben ondan daha çok biliyorum.

 

This translation I noticed both in google translate and another site. Is the çok an error - or why is it there? I thought that would be for ´I know a lot more than her´.

2.       qdemir
813 posts
 01 Oct 2019 Tue 04:58 pm

The translation is OK. ´More´ translates as ´çok´. You may omit ´daha´: Ben ondan çok biliyorum.

 

denizli liked this message
Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented