Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
please turkish-english
1.       oceanmavi
997 posts
 27 Jul 2006 Thu 09:28 pm

can any kind person please translate these sentences for me?

1) öyleyse sana alıvereyim
2) Bunların dalaverasına akıl erer mi?
3) Bir genç jandarma subayı buna tutulmuş alacakmış
4) Bizim oraların kocakarılar hep böyle çatık olur, onlardan biri sandım. Bizim oralar dediğim, kenar mahaller elbet, arka sokaklar
5) Nerede o eski Suzan, o kaçın kurrası Suzan?

thanks very much in advance

2.       Erem
231 posts
 28 Jul 2006 Fri 02:07 am

Quoting oceanmavi:

can any kind person please translate these sentences for me?

1) öyleyse sana alıvereyim
2) Bunların dalaverasına akıl erer mi?
3) Bir genç jandarma subayı buna tutulmuş alacakmış
4) Bizim oraların kocakarılar hep böyle çatık olur, onlardan biri sandım. Bizim oralar dediğim, kenar mahaller elbet, arka sokaklar
5) Nerede o eski Suzan, o kaçın kurrası Suzan?

thanks very much in advance



1) Is that's the case, let me buy it for you.
2) How does their nonesense (meaningless chatter) make sense?
3) A young gendarmerie's fallen in love with her, he's supposed to ask for her hand in marriage.
4) The village-wives from where I'm from are always frowning, I though she was one of them. When I say where I'm from, I mean to say the side neighborhoods and the narrow alleyways.
5) Where's that ol' Suzan? the Suzan we all know?

Erem,

3.       oceanmavi
997 posts
 29 Jul 2006 Sat 02:24 pm

thanks so much erem, much appriciated

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most liked