Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
small translation please
1.       Tom182
27 posts
 31 Jul 2006 Mon 05:43 pm

merhaba
can someone help me with this translation??

"Im not travelling alone. Sun is with me in day and moon at night"

çok tesekur ederim!!

2.       laura
60 posts
 31 Jul 2006 Mon 05:57 pm

Quote:

merhaba
can someone help me with this translation??

"Im not travelling alone. Sun is with me in day and moon at night"

çok tesekur ederim!!



I'm not the best at translation so someone please correct my mistakes....

Yalnız yolculuk eteğim değil. Benle güneş gündüzün ve geceleyin, ay.

Laura

3.       bod
5999 posts
 31 Jul 2006 Mon 06:03 pm

Quoting Tom182:

merhaba
can someone help me with this translation??

"Im not travelling alone. Sun is with me in day and moon at night"

çok tesekur ederim!!



I'll try - but don't take my word for it!

kimsesiz yoculuk etmem. günde benle güneş ve gecede benle ay.

4.       mertcan
7 posts
 31 Jul 2006 Mon 06:04 pm

Hi,

"Im not travelling alone. Sun is with me in day and moon at night"

Yalniz yolculuk etmiyorum, Gunduz gunes, gece ise ay benle beraber,

Or

Yalniz degilim, gunduz gunes, gece ay bana eslik ediyor.

take care.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Test Your Turkish Level
qdemir: Test your Turkish level ... ... C1) with free online tests — no ...
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: my accout was stolen or what I ... write that
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Random Pictures of Turkey
Most commented