Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
i need help!!! Turkish to english translation.
1.       mvanerey
11 posts
 01 Aug 2006 Tue 02:16 am

I need someone who help me with this:
SANA HÝSSETTÝKLERÝMÝ ÝNGÝLÝZCE OLARAK TERCÜME EDEMÝYORUM. BÝLÝYORUM BU ÇOK ZOR. AMA LÜTFEN BENÝ ANLA. SANA TÜRKÇE OLARAK BÜTÜN HÝSSETTÝKLERÝMÝ YAZACAÐIM. ÜMÝT EDÝYORUM, BUNLARI TERCÜME ETTÝRDÝÐÝN ZAMAN BENÝ ÇOK ÝYÝ ANLAYACAKSIN.
SEVGÝLÝ MARÝA VANESA REY, SENÝ TANIDIÐIM GÜNDEN BU YANA; ÝÇÝMDE SANA KARÞI SÜREKLÝ ARTARAK BÜYÜYEN ÝYÝ NÝYET, SADAKAT VE BÜYÜK BÝR AÞK VAR. ÝNAN BANA HER GEÇEN GÜN DAHA FAZLA GÜÇLENÝP, DAHA FAZLA OLGUNLAÞIYOR.
YAKLAÞIK ÝKÝ AYDIR SENÝNLE BÝR ÝLÝÞKÝ ÝÇERÝSÝNDEYÝZ. HERGÜN KONUÞUYOR, BÝRBÝRÝMÝZÝ MUTLU EDECEK MAÝL LER GÖNDERÝYOR, BÝRBÝRÝMÝZÝ ARZULUYOR, ÖZLÜYOR, DÜÞÜNÜYOR VE SEVÝYORUZ.BU ÝKÝ AYLIK SÜRE ÝÇERÝSÝNDE HAYATIMDA ÇOK CÝDDÝ DEÐÝÞÝKLÝKLER OLDU. MESELA, HERGÜN EVE GELIYOR VE SENÝNLE KONUÞABÝLMEK ÝÇÝN HAZIRLIK YAPIYOR, YAZDIÐIN MAÝLLERÝ OKUYOR VE SENÝ BEKLÝYORUM. AKLIMDAN BAÞKA HÝÇBÝRÞEY GEÇMÝYOR. SANA HERZAMAN YAPTIKLARIMI, YAPACAKLARIMI ANLATMAK SENDEN ONAY ALMAK YADA FÝKÝRLERÝNÝ DÝNLEMEK ÝSTÝYORUM.YAKLAÞIK ÝKÝ HAFTADIR ÝÇKÝ KULLANMIYORUM. DIÞARIYA ÇIKMIYORUM. KENDÝMÝ ARKADAÞLARIMDAN BÝLE SAKLIYORUM. SADECE SENÝN OLMAK ÝSTÝYORUM. DÜNTADA SADECE SEN VE BEN VARMIÞIZ GÝBÝ..
BÝLÝYORUM , ZAMAN ZAMAN SENÝ ÇOK FAZLA ÜZÜYORUM. AMA BUNLAR BIRBIRIMIZI YETERINCE ANLAYAMADIÐIMIZDAN KAYNAKLANIYOR. SENÝ OKADAR ÇOK SEVÝYORUM KÝ, SANA KÖTÜ BÝR SÖZ SÖYLEMEMEK ÝÇÝN KENDÝMÝ ÜZÜYORUM VE AÐLIYORUM.
SANA ARJANTINE GELMEK ÝSTEDÝÐÝMÝ DEFALARCA SÖYLEDÝM. SENÝ GÖRMEYÝ, YANINDA OLMAYI, SANA DOKUNMAYI, SENÝNLE SABAHLARA KADAR DELÝLER GÝBÝ SEVÝÞMEYÝ, OMZUNA YASLANIP AÐLAMAYI, BÝRLÝKTE YÜRÜYÜÞ YAPMAYI, YAPTIÐIN YEMEKLERÝ YEMEYÝ, AÝLENÝ ARKADAÞLARINI SENÝN YADIÐIN YERÝ TANIMAYI, SENÝ MUTLU ETMEYÝ BÖYLECE MUTLU OLMAYI HERÞEYDEN ÇOK ÝSTÝYORUM. BUNLARI YAPABÝLMEK ÝÇÝNDE ÇEÞÝTLÝ GÝRÝÞÝMLERDE BULUNDUM.
SENÝ HEMEN HEMEN BÜTÜN AÝLEM, ARKADAÞLARIM VE HATTA ÝÞ ARKADAÞLARIM TANIYOR, SENÝ NEKADAR ÇOK SEVDÝÐÝME ONLARDA ÞAHÝT. BAZEN SENÝ ÇOK KISKANIYORLAR, ÇÜNKÜ SANA KARÞI HÝSSETTIKLERIMI GÖSTERDÝÐÝM SAYGIYI VE SEVGÝYÝ DAHA ÖNCE KIMSEYE GÖSTERMEDÝM.
ÝNGÝLÝZCE ÖÐRENMEYE ÇALIÞIYORUM. SENÝNLE KONUÞABILMEK ANLAÞABILMEK ÝÇÝN. BÖYLECE YANINA GELDÝÐÝM ZAMAN BU SORUNU YAÞAMIYACAÐIZ. AMA ÝNAN BANA VAKTÝM ÇOK KISITLI VE BU KISITLI OLAN VAKTIMDE SENINLE GEÇÝYOR. BUNDAN ÇOK MUTLUYUM.
YANINA GELDÝÐÝM ZAMAN, EMINIM BIRBIRIMIZDEN AYRILMAK ÝSTEMEYECEÐÝZ. BEN HERTÜRLÜ FEDEKARLIÐI YAPMAYA HAZIRIM. GEREKÝRSE KENDÝ HAYATIMDAN VAZGEÇÝP, SENÝN YANINDA SEVE SEVE KALABÝLÝRÝM. AMA BUNU SENÝN DE ÝSTEMEN GEREKÝR. HERZAMAN HAYAL EDÝYORUM, BÝZ EVLENMÝÞÝZ VE ÇOCUKLARIMIZ BÝR EVÝMÝZVAR. BU BENÝM EN BÜYÜK HAYALÝM. UMARIM GERÇEK OLUR. BUNUN ÝÇÝN ÇOK DUA EDECEÐÝM.
AMA BÝLÝYORUM KÝ BU GÜNLERDE ARAMIZ ÇOK BOZUK. BU BENÝ KAHREDÝYOR. ELÝM KOLUM BAÐLANDI. EÐER ARAMIZDAKÝ ÝLÝÞKÝ BÝTERSE BU BENÝ YIKAR. AMA HERÞEY GÝBÝ BUNADA ZAMANLA ALIÞABÝLÝRÝM. AMA ÞUNU BÝL, SENÝ HÝÇBÝRZAMAN UNUTMAYACAÐIM VE HERZAMAN SEVECEÐÝM. HER SÖZÜN , HER YAPTIÐIN AKLIMDA ÖMÜR BOYU KALACAK. BENÝM ÝÇÝN DÜNYANIN EN ÖZEL ÝNSANI OLARAK HEP ÝÇÝMDE SAKLIYACAÐIM SENÝ.
BÝRGÜN GERÇEKTENDE SENÝ GÖRMEYE GELECEÐÝM..

ÝNAN BANA MARÝA VANESA REY, SENÝ HAYATIMDA HÝÇ KÝMSEYÝ SEVMEDÝÐÝM KADAR SEVDÝM!!!!!!!

Hope someone can help me!!! Thanks!!! My Webpage

2.       erdinc
2151 posts
 01 Aug 2006 Tue 02:56 am

Here is the corrected text:
-------------------
Sana hissettiklerimi ingilizce olarak tercüme edemiyorum. Biliyorum bu çok zor. Ama lütfen beni anla. Sana türkçe olarak bütün hissettiklerimi yazacağım. Ãœmit ediyorum, bunları tercüme ettirdiğin zaman beni çok iyi anlayacaksın.
Sevgili maria vanesa rey, seni tanıdığım günden bu yana; içimde sana karşı sürekli artarak büyüyen iyi niyet, sadakat ve büyük bir aşk var. İnan bana her geçen gün daha fazla güçlenip, daha fazla olgunlaşıyor.
Yaklaşık iki aydır seninle bir ilişki içerisindeyiz. Hergün konuşuyor, birbirimizi mutlu edecek mail ler gönderiyor, birbirimizi arzuluyor, özlüyor, düşÃ¼nüyor ve seviyoruz.bu iki aylık süre içerisinde hayatımda çok ciddi değişiklikler oldu. Mesela, hergün eve gelıyor ve seninle konuşabilmek için hazırlık yapıyor, yazdığın mailleri okuyor ve seni bekliyorum. Aklımdan başka hiçbirşey geçmiyor. Sana herzaman yaptıklarımı, yapacaklarımı anlatmak senden onay almak yada fikirlerini dinlemek istiyorum.yaklaşık iki haftadır içki kullanmıyorum. Dışarıya çıkmıyorum. Kendimi arkadaşlarımdan bile saklıyorum. Sadece senin olmak istiyorum. Düntada sadece sen ve ben varmışız gibi..
Biliyorum , zaman zaman seni çok fazla üzüyorum. Ama bunlar bırbırımızı yeterınce anlayamadığımızdan kaynaklanıyor. Seni okadar çok seviyorum ki, sana kötü bir söz söylememek için kendimi üzüyorum ve ağlıyorum.
Sana arjantıne gelmek istediğimi defalarca söyledim. Seni görmeyi, yanında olmayı, sana dokunmayı, seninle sabahlara kadar deliler gibi sevişmeyi, omzuna yaslanıp ağlamayı, birlikte yürüyüş yapmayı, yaptığın yemekleri yemeyi, aileni arkadaşlarını senin yadığın yeri tanımayı, seni mutlu etmeyi böylece mutlu olmayı herşeyden çok istiyorum. Bunları yapabilmek içinde çeşitli girişimlerde bulundum.
Seni hemen hemen bütün ailem, arkadaşlarım ve hatta iş arkadaşlarım tanıyor, seni nekadar çok sevdiğime onlarda şahit. Bazen seni çok kıskanıyorlar, çünkü sana karşı hissettıklerımı gösterdiğim saygıyı ve sevgiyi daha önce kımseye göstermedim.
İngilizce öğrenmeye çalışıyorum. Seninle konuşabılmek anlaşabılmek için. Böylece yanına geldiğim zaman bu sorunu yaşamıyacağız. Ama inan bana vaktim çok kısıtlı ve bu kısıtlı olan vaktımde senınle geçiyor. Bundan çok mutluyum.
Yanına geldiğim zaman, emınım bırbırımızden ayrılmak istemeyeceğiz. Ben hertürlü fedekarlığı yapmaya hazırım. Gerekirse kendi hayatımdan vazgeçip, senin yanında seve seve kalabilirim. Ama bunu senin de istemen gerekir. Herzaman hayal ediyorum, biz evlenmişiz ve çocuklarımız bir evimizvar. Bu benim en büyük hayalim. Umarım gerçek olur. Bunun için çok dua edeceğim.
Ama biliyorum ki bu günlerde aramız çok bozuk. Bu beni kahrediyor. Elim kolum bağlandı. Eğer aramızdaki ilişki biterse bu beni yıkar. Ama herşey gibi bunada zamanla alışabilirim. Ama şunu bil, seni hiçbirzaman unutmayacağım ve herzaman seveceğim. Her sözün , her yaptığın aklımda ömür boyu kalacak. Benim için dünyanın en özel insanı olarak hep içimde saklıyacağım seni.
Birgün gerçektende seni görmeye geleceğim..

İnan bana maria vanesa rey, seni hayatımda hiç kimseyi sevmediğim kadar sevdim!!!!!!!

3.       erdinc
2151 posts
 01 Aug 2006 Tue 03:04 am

Who is Maria Vanesa Rey? Why is the person calling his lover with her full name? Why isn't he just saying Maria or honey or my love or anything?

4.       Alish
13 posts
 01 Aug 2006 Tue 03:28 am

Things that i feel i cant tell in english. İ know its very hard but please understand me.İ will write everything in turkish and i hope that when ull translate it in some way ull understand me very good. My love Marya Vanesa rey.From the day I met u my heart beats loudly and big love lives in it.Belive me every day this love becomes stronger and bigger.About 1 month we are together.Every day we talk and send each other nice mails which bring us happiness,desire,thoughts and love.During these 2 months my life changed greatly.For example,every day I come home and prepare myself for talking to you,read your mails and waiting news from you.Nothing else comes to my mind.I always want to tell u my deeds,to take your advice.About 2 weeks i dont drink,dont go out,i even hide from my friends.Only i want be yours like we are only people in these world.I know that sometimes make you sad but the reason is a lack of language. I love you so much that i try not to make u sad.I said u a lot about my wish to come to Argentina,to see u,to be near,to touch u,to love u till the mornings,to cry near u,to walk together,to eat food that u prepare,to meet your family,friends,to see the place you live in,to make you happy and in such a way to be happy.All my friends,family and colleges know you,they know how i love you.Sometimes they are very jealous,because i have never showed such respectand love to anybody.I try to learn English to understand and speak to u.When i will come to u we will not have problem with a language.But believe met hat i have so little free time and i always spend it with you.And i am very happy because of this.The time i will come to you i am sure that we wont be able to leave each other.I am ready to do everything for this.I even ready to leave my life here and be near u always.Bu tu also must wish this.I always dream about our marriage,children,house.Its my biggest dream and i hope itll come true.I will pray for this.
But also i know that nowadays our relations not very good.It crushes me.If our relations finish
I will be very bad.But maybe just time should pass. u must know that i will never forget u and always love you and every your word ,every deed will stay in my mind.I will always hide you in my inside as the worlds most especial person.

Believe me marya vanesa rey,i loved you like i never loved anybody in this world!!!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Etmeyi vs etmek
HaydiDeer: Thank you very much!
Görülmez vs görünmiyor
HaydiDeer: Thank you very much, very well explained!
Içeri and içeriye
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Present continous tense
HaydiDeer: Got it, thank you!
Hic vs herhangi, degil vs yok
HaydiDeer: Thank you very much!
Rize Artvin Airport Transfer - Rize Tours
rizetours: Dear Guest; In order to make your Black Sea trip more enjoyable, our c...
What does \"kabul ettiğini\" mean?
HaydiDeer: Thank you very much for the detailed ...
Random Pictures of Turkey
Most liked