Turkish Translation |
|
|
|
2 sentences please
|
1. |
08 Oct 2005 Sat 05:30 am |
only 2 please:
sen elinden kadariyla bana turkce yazmaya kayretet tamami.
kalbimin bitanesi bana birseyler daha yaz bekliyorum.
I'd appreciate if someone can help! thzzz
|
|
2. |
08 Oct 2005 Sat 05:34 am |
u have to efford to write turkish as much as u can..ok?
the dear of my heart, write me smth more.. i am waiting..
|
|
3. |
08 Oct 2005 Sat 06:58 am |
duskahvesi, thank you for yr help again...
u do help me a lot!!
|
|
4. |
08 Oct 2005 Sat 08:12 am |
font mention pls
|
|
5. |
08 Oct 2005 Sat 01:16 pm |
also, can u help me translate these:
sevgilim msjimi aldinmi bicik
sevgilim sen benim herseyimsin birik
suan hokonglular geldi
simdi konusuyorum hepside sasiiyor turkce yaziyordiye
thxxx again and again!
|
|
6. |
08 Oct 2005 Sat 01:59 pm |
also, can u help me translate these:
sevgilim msjimi aldinmi bicik
sevgilim sen benim herseyimsin birik
suan hokonglular geldi
simdi konusuyorum hepside sasiiyor turkce yaziyordiye
thxxx again and again!
"my love! did you recieve my msg? bicik(sth like sweety i guess)
my love! you are the all the thing i have birik(agian sth like sweety i guess)
ppl from hongkong just arrived
i am talking now and all of them are surprised as its written in turkish"
this is a wholly shit turkish.. geeze very much misspells and lost in meaning.. you have a hard job..
|
|
7. |
08 Oct 2005 Sat 07:48 pm |
yap, it's really a hard job to understand him, so i need help from this forum...
you do help me much, thz a lot!!
|
|
8. |
08 Jan 2013 Tue 02:54 am |
only 2 please: sen elinden kadariyla bana turkce yazmaya kayretet tamami. kalbimin bitanesi bana birseyler daha yaz bekliyorum. I´d appreciate if someone can help! thzzz
lol
|
|
|