Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
hi :) can someone translate it ? it's little hard
1.       aisha1986
1 posts
 04 Aug 2006 Fri 09:38 pm

bir yudum sen olsaydin avuclarimda tutsak bir yudum sen olsaydin sensizligime ortak yetmiyorum hayal edip umutlara avunmak yetmiyor saatlerce seni sensiz yasamak

i hope that someone can translate it

2.       Ayla
0 posts
 04 Aug 2006 Fri 11:27 pm

wish you were a sip, a captive in my palms
wish you were a sip, a partner to my being without you
I'm not being sufficient by dreaming and being consoled by hopes
it's not enough to live you without you for hours

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented