Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Lutfen yardim edebilir misiniz?
1.       carla
320 posts
 10 Aug 2006 Thu 12:47 am

2.       MrX67
2540 posts
 10 Aug 2006 Thu 12:54 am

everything ok ,but the dates on mail confused me? :-S

3.       carla
320 posts
 10 Aug 2006 Thu 12:59 am

Yes I can confuse people often...
I am going away on September 5th, and I want to email this person the day before I go away, so I've put that date in advance.

4.       Deli_kizin
6376 posts
 10 Aug 2006 Thu 01:02 am

Quoting MrX67:

everything ok ,but the dates on mail confused me? :-S



I think she means that he rfamily already booked a holiday to Greece two years ago (they booked in advance, so in 2004).. and she says september 4th because that is the day that she wants to send the letter

5.       MrX67
2540 posts
 10 Aug 2006 Thu 01:04 am

ahh,ok i think i'm getting older fast more then enough,and get to things not easy for an old man,sorry

6.       carla
320 posts
 10 Aug 2006 Thu 02:27 am

No worries MrX67

7.       carla
320 posts
 14 Aug 2006 Mon 02:01 am

I'm really sorry if it's too long, I tried shortening it a little. Any help would be greatly appreciated.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked