Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
2 texts turkish to english
1.       JillyJingle
6 posts
 10 Aug 2006 Thu 10:50 am

askim gönderiyom senin telefon almiyor galiba. birdi sen gönderirmisin fistik.

That was the first sms I think he was saying he will ring me as he did last night, as you can imagin yalchin speaks very little english and me even less turkish but we just giggle and try to commuunicate.

The second sms is as follows
Günaydin fistik yoldayim geceden beri araba arza yapti onla urasiyom senide çooooook seviyorum.

Once again thank you in advance for all you help in these translations, this is making a love sick woman very happy.

Jilly

2.       tsarine
9 posts
 10 Aug 2006 Thu 11:13 am

askim gönderiyom senin telefon almiyor galiba. birdi sen gönderirmisin fistik.

my love, i'm sending,ur telefone doesn't accept probably, could u send?fıstık means a lovely woman i think...

Günaydin fistik yoldayim geceden beri araba arza yapti onla urasiyom senide çooooook seviyorum.

Good morning, lovely, i'm sending since night------i also love u very much

3.       Ayla
0 posts
 10 Aug 2006 Thu 11:54 am

the second one:

good morning peanut (pistachio), since last night I've been on the road, the car had been broken down, I'm struggling with that, I love you very much too.

4.       Deli_kizin
6376 posts
 10 Aug 2006 Thu 01:26 pm

fıstık is a big compliment!! It indeed does mean something like a beautiful woman, but can also refer to like.. sexy, chick etc.

If you say 'my lover feeds me fıstık' , it means he takes real good care of you

But now I'm confused if that was really fıstık (pistachio) or fındık (hazelnut). Maybe it was even both

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked