Turkish Translation |
|
|
|
|
|
translation plz Turkish to English Tesekkur
|
| 1. |
14 Aug 2006 Mon 08:38 pm |
|
günün her saatinde seni bakip durmak. Seni sarilip doyasiya uyumak. öperek seni uyandirmak. Seninle sabah güzel bir kahvalti yapmak isterdim aşkim. Iyi uykular tatli rüyalar meleyim.
|
|
| 2. |
14 Aug 2006 Mon 08:51 pm |
|
this webpage turns to be a "love letters translation service." Love is more than fancy words so be carefullll...
|
|
| 3. |
14 Aug 2006 Mon 10:05 pm |
|
Quoting kate4358: günün her saatinde seni bakip durmak. Seni sarilip doyasiya uyumak. öperek seni uyandirmak. Seninle sabah güzel bir kahvalti yapmak isterdim aşkim. Iyi uykular tatli rüyalar meleyim. |
every hour of the day (i want?) to stop and look at you. to sleep and cuddle you, to wake you up by kissing you. i wanted to have a nice breakfast with you in the morning my love. sleep well, sweet dreams my angel.
|
|
|