Turkish Translation |
|
|
|
please tranlate turkish to english,thanks v much
|
1. |
16 Aug 2006 Wed 10:29 pm |
hayyr bilmyyorum ama ben andan hoplanyyorum erkek arkadapy oldugunu bilmiyordum guzel kyz gercekten?
|
|
2. |
16 Aug 2006 Wed 10:32 pm |
No,I dont know but I like her,I didnt know that she had a boyfriend,she is really a beautiful girl.
|
|
3. |
16 Aug 2006 Wed 10:39 pm |
thanks v much derya
|
|
4. |
16 Aug 2006 Wed 10:44 pm |
derya,
What does the suffix in oldugunu came from ?
İ know oldu,but what is gunu ?
And what does andan means ?
|
|
5. |
16 Aug 2006 Wed 10:49 pm |
`Oldugunu`, olmak eyleminin Gecmis zaman ortacinin yukleme durumu bicimidir.
Olmak
Olduğum Olduğumuz
Olduğun Olduğunuz
Olduğu Oldukları
|
|
6. |
16 Aug 2006 Wed 11:08 pm |
ohhh thx,then the suffix is (dIk) Tşk ederim,
And how about andan ?
|
|
|