Turkish Translation |
|
|
|
|
|
Short Translation Please
|
| 1. |
21 Aug 2006 Mon 02:40 pm |
|
Will someone please translate Tr - Eng thank you so much
Bizim Işler çok sakat gidiyor sevgilim ne yapacam bilemiyorum?
|
|
| 2. |
21 Aug 2006 Mon 02:43 pm |
|
bussiness goin ver bad and don't know what have to do
|
|
| 3. |
21 Aug 2006 Mon 02:44 pm |
|
I'm in a bad way of business my darling ı dont know what to do
|
|
| 4. |
21 Aug 2006 Mon 02:59 pm |
|
English to Turkish Translation Thank you for the ealier one. xxxxxx
I will look after you as much as I can during the winter, I know that it is hard for you. Ike told me that the reason that you didnt come to see me so much was because of money, i didnt realise petrol is so expensive in Turkiye. I would have paid for some.
|
|
| 5. |
21 Aug 2006 Mon 03:05 pm |
|
will look after you as much as I can during the winter, I know that it is hard for you. Ike told me that the reason that you didnt come to see me so much was because of money, i didnt realise petrol is so expensive in Turkiye. I would have paid for some.
Kış boyunca sana bakabildiğim kadar bakacağım.Bunun senin için zor olduğunu biliyorum.Ike buraya gelmeme sebebinin para olduğunu söyledi.Türkiyede petrolün pahalı olduğunu farkedemedim.Onun için biraz para ödedim
|
|
| 6. |
21 Aug 2006 Mon 03:05 pm |
|
will look after you as much as I can during the winter, I know that it is hard for you. Ike told me that the reason that you didnt come to see me so much was because of money, i didnt realise petrol is so expensive in Turkiye. I would have paid for some.
Kış boyunca sana bakabildiğim kadar bakacağım.Bunun senin için zor olduğunu biliyorum.Ike buraya gelmeme sebebinin para olduğunu söyledi.Türkiyede petrolün pahalı olduğunu farkedemedim.Onun için biraz para ödedim
|
|
| 7. |
21 Aug 2006 Mon 08:21 pm |
|
Can someone translate "Hayalinle yasiyorum" please?
thanks
Jovita
|
|
|