Turkish Translation |
|
|
|
Could someone please help me with the rest of this...En- tr please
|
1. |
23 Aug 2006 Wed 05:12 pm |
Oh baby, I need you
Kıs Bebek, Sana Inityacım var
For the rest of my life, girl
??????????????????????????
I need you
Sana inityacım var
To make everything right, girl
????????????
I love you
Seni seviyorum
And I'll never deny that
????????????????
I need you
Sanainityacım var
|
|
2. |
23 Aug 2006 Wed 05:21 pm |
For the rest of my life, girl
hayatımın sonuna kadar, kız
To make everything right, girl
her şeyi doğru yapmak için, kız
And I'll never deny that
ve bunu hiç bir zaman inkar etmem
something like that...
|
|
3. |
23 Aug 2006 Wed 05:28 pm |
Quoting iluvhim:
Oh baby, I need you
Ohh,bebek ,Sana ihtiyacı olurum
For the rest of my life, girl
Bütün için Hayatım ,kız
I need you
Sana ihtiyacı olurum
To make everything right, girl
Her şeyi doğrulur,kız
I love you
Seni seviyorum
And I'll never deny that
Ve,Şunu hiç inkar etmiyeceğim
I need you
Sana ihtiyacı olurum
|
Ok i guess it would be right, correction are welcome
|
|
4. |
23 Aug 2006 Wed 05:29 pm |
Ok thankyou
|
|
5. |
23 Aug 2006 Wed 05:30 pm |
Quoting Seticio: For the rest of my life, girl
hayatımın sonuna kadar, kız
To make everything right, girl
her şeyi doğru yapmak için, kız
And I'll never deny that
ve bunu hiç bir zaman inkar etmem
something like that... |
Sorry,i didn't see your post
|
|
6. |
23 Aug 2006 Wed 05:38 pm |
no problem, I'm not a native speaker, so there can be mistakes, maybe some of your versions are correct and those of mine are not...
|
|
|