Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
Long email (sorry) E - T, please help. Thanks!
1.       vonnyz
176 posts
 30 Aug 2006 Wed 09:01 pm

I am soooooo sorry that I am asking for such a long translation. We hardly have time to talk, thats why i will "accumulate" and let it out all in a way. Some kind soul please help me. Thank you very much.


-------------------------

Hi my love, how are you? I hope you are fine and good. From our chat and from my feelings, you seem busy. Please take good care of yourself. Please do not tire yourself. I don’t want anything bad to happen to you.

I don’t know if you have time to read or reply my emails. It is alright, I will continue to write to you. Hoping that you will read them one day.

I have been unhappy lately at work. And recently I lost 1000 dollars because I put a deposit with a travel agent (suppose to go Egypt). They are supposed to refund me because the Egypt tour is cancelled. But now they closed down and my money is gone. I was planning to use this money to pay part of my air ticket to Istanbul. Baby, it is alright this will not stop me from meeting you. Nothing will stop me from meeting you.

Each time I feel down, I will think of you. I recall the times when we chat, the things you say and do makes me happy and makes me laugh. When I think of you, I forget the unhappiness.

Each time I feel happy, I wished you were here with me to share the joy.

I wished we could talk more on msn. But I was afraid to contact you, I don’t want to disturb your work since you are busy. I also didn’t want you to feel bad when I want to talk to you but you can’t. I am always hoping that you will be on msn. I just keep waiting for you. My love, I hope you can understand this. You are always in my heart.

I don’t know if you feel the same way as I do. I definitely have a very special feeling for you. A feeling I have not experience with anyone before. The amazing part is, you are not near me and we have not met. Yet this feeling exist and its so strong.

Sometimes I wonder if soul mate really exists. I remember you saying that even though we are not together, but you believe our souls are together. I agree with what you said because I can feel it.

I don’t know what obstacles we will face in future. I still remember the very first time I ask you to tell me the meaning of Aşk herşeyin üstesinden gelir (Love overcomes everything.) Till today, I still believe that if we really love each other – love will overcome everything.

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented