Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
One more small one...
1.       christine_usa
284 posts
 01 Sep 2006 Fri 10:13 pm

" Despite our present conflict, I love you more than life"

Tesekkur cok Ederim!

2.       Deli_kizin
6376 posts
 01 Sep 2006 Fri 10:30 pm

Someone please correct me. I've never been able to figure the usage of the word 'despite' out, so this seems a good excercise!

Quoting christine_usa:

" Despite our present conflict, I love you more than life"

Tesekkur cok Ederim!



şimdiki kavgamıza rağmen, seni hayattan daha seviyorum!

Btw.. i think çok should always be before 'teşekkür' (çok teşekkür ederim).

3.       derya
1360 posts
 01 Sep 2006 Fri 10:40 pm

Quoting christine_usa:

" Despite our present conflict, I love you more than life"

şimdiki rağmen, seni hayattan daha seviyorum

şimdiki/şu anki çatışmamıza rağmen, hayattan daha fazla seni seviyorum.

deli kizin,kavga is stronger than conflict in this case,if they make kavga that would be more like making a row.so kavga is row.for conflict,even more that this is just a minor conflict,its a temporary thing we can use catisma,carpisma,anlasmazlik.Simdiki embraces bigger interval of time than su anki..depends on how present is so both are good in my opinion depends on how much the conflict lasts but I hope its su anki

4.       Deli_kizin
6376 posts
 01 Sep 2006 Fri 10:46 pm

Thank you Derya That was a good example of how the meaning of two 'in learner's eyes the same words' can change the meaning of a text.

5.       Deli_kizin
6376 posts
 01 Sep 2006 Fri 10:49 pm

Is 'fazla' needed?

6.       derya
1360 posts
 01 Sep 2006 Fri 11:37 pm

Hm,i guess its not,daha fazla is `even more than` while daha is just `more`.upps you caught me on the spot which I am saying something just by habit,I dont know .really and I cant make the difference ,can someone help?

Babe is coming after few minutes online,i will ask just a minute

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked