Turkish Translation |
|
|
|
yardim etmek, just a few words to translate E -T please
|
1. |
03 Oct 2006 Tue 03:03 pm |
Imaillerini goremedim
ordamisin
ne oldu --- does this mean what happened?
hayir yazdiklarini anlayabiliyorum ( biliyorum mean i know but cannot make out what yazdiklarini means in this sentence)
resimlerini gonderdim ( i think this means did you send off the pictures? )
imaillerin gelmedi ??
çok teşekkürler :-S
|
|
2. |
03 Oct 2006 Tue 03:11 pm |
Quoting paulad: Imaillerini goremedim
ordamisin
ne oldu --- does this mean what happened?
hayir yazdiklarini anlayabiliyorum ( biliyorum mean i know but cannot make out what yazdiklarini means in this sentence)
resimlerini gonderdim ( i think this means did you send off the pictures? )
imaillerin gelmedi ??
çok teşekkürler :-S |
Imaillerini goremedim: I could not see your email
ordamisin: Are you there?
ne oldu: what happened?
hayir yazdiklarini anlayabiliyorum: No, I am able to understand what you are writing
resimlerini gonderdim:I send your pictures
Eaillerin gelmedi: Your email didn't come
This is my attempt.
|
|
3. |
03 Oct 2006 Tue 03:13 pm |
Quoting paulad: Imaillerini goremedim
i didnt see you e mails
ordamisin
are you there
ne oldu --- does this mean what happened?
yes ,what happened
hayir yazdiklarini anlayabiliyorum ( biliyorum mean i know but cannot make out what yazdiklarini means in this sentence)
no ,i am able to understand when you write?
resimlerini gonderdim ( i think this means did you send off the pictures? )
i sent your pictures
imaillerin gelmedi ??
your e mails didnt come
çok teşekkürler :-S |
|
|
4. |
03 Oct 2006 Tue 03:20 pm |
thank you both for your help
much appreciated !
|
|
|