Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
is this right?
1.       evabeshiri
156 posts
 06 Oct 2006 Fri 07:26 pm

bu gece seninle olmayý çok arzuluyorum,fýrsatým olursa seni arayacaðým


"I want to be with you tonight so much/I want this to happen with you tonight so much.


I am lost though what is olursa, fýrsatým, and arayacaðým mean?

Between, in case of, my opportunity, chance; occasion. It doesn't make sense to me.

2.       derya
1360 posts
 06 Oct 2006 Fri 07:30 pm

Quoting evabeshiri:

bu gece seninle olmayý çok arzuluyorum,fýrsatým olursa seni arayacaðým


"I want to be with you tonight so much
is right
fýrsatým olursa seni arayacaðým
If I have a chance i will call you

fırsat olmak-to have a chance,to have an opportunity to do something

3.       evabeshiri
156 posts
 06 Oct 2006 Fri 07:33 pm

thank you so much!

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented