Turkish Music, Singers and Lyrics |
|
|
|
Ismail YK
|
1. |
10 Oct 2006 Tue 10:33 am |
I really love his CD Bombabomba.com and I try to sing along. But I really would like to know what I am singing. The only song of which I have a translation of is 'Allah belani versin'. Does anybody know if there is a site where I can find the translations of the other lyrics?
|
|
2. |
11 Oct 2006 Wed 11:19 am |
Hi Trudy,
Just post lyrics and anyone here would be glad to translate it for you...
http://www.istanbulfm.com.tr/muzik/?alt=187&album_id=544&icard_id=105
pick any of the lyrics from link and request translation. even hear, just reply and me or anyone would be glad to translate.
Take care!
|
|
3. |
11 Oct 2006 Wed 11:55 am |
Wow Arabianofelix! That'll be great. I did not dare to do that because I thought it is much too much work (always people says translating lyrics is difficult). But I will do it, lyric by lyric. Here is the first:
Git Hadi Git Söz
Performed by: İsmail YK
Son bir kez yanıma gel
Nasıl gideceksin insafa gel
Gözümde yaşlar war silmeye kıyamadığım
Akan yaşla senden kaldı canım
Herşeyimsin derdin şimdi ne oldun
Demek başkasını yerime koydun
Söyle omla gülüm mutlu musun
Hadi git sana lanet olsun
Git hadi git istemiyorsan
Git hadi git hiç sevmiyorsan
Yaralı gönlüme perişan halime
Ümitsiz kederle her günüm işkence
Bana sen uzaksın
Bana sen mezarsın
Bir başkasıyla yaşarsın
Bu kalp nasıl dayansın
Sen çoktan kararlısın
Gideceksen durma şimdi git
And çok teşesukkerler in advance!
|
|
4. |
11 Oct 2006 Wed 01:46 pm |
Quoting Trudy: Wow Arabianofelix! That'll be great. I did not dare to do that because I thought it is much too much work (always people says translating lyrics is difficult). But I will do it, lyric by lyric. Here is the first:
Git Hadi Git Söz
Performed by: İsmail YK
Son bir kez yanıma gel
come to me one last time
Nasıl gideceksin insafa gel
how will you go,come to justice?
Gözümde yaşlar war silmeye kıyamadığım
i have tears in my eyes that i cant wipe
Akan yaşla senden kaldı canım
Herşeyimsin derdin şimdi ne oldun
what happenened to you,you used to say you are my everything
Demek başkasını yerime koydun
to say you have put someone else in my place
Söyle omla gülüm mutlu musun
omla?tell are you happy my sweetheart
Hadi git sana lanet olsun
go on go god damn you
Git hadi git istemiyorsan
go ,go on go if you want
Git hadi git hiç sevmiyorsan
go on go ,if you dont love at all
Yaralı gönlüme perişan halime
my dream scattered, my wounded heart
Ümitsiz kederle her günüm işkence
without hope ,with sorrow, my everyday torture
Bana sen uzaksın
you are distant to me
Bana sen mezarsın
Bir başkasıyla yaşarsın
you live with someone else
Bu kalp nasıl dayansın
Sen çoktan kararlısın
already you are determined
Gideceksen durma şimdi git
if your going dont stop/stay/ go now
And çok teşesukkerler in advance! |
i had a go some things i couldnt work out, wait for the better translators
|
|
5. |
11 Oct 2006 Wed 03:26 pm |
http://www.youtube.com/watch?v=yfHx6EVSfnM
|
|
6. |
11 Oct 2006 Wed 03:31 pm |
Quoting Roswitha: http://www.youtube.com/watch?v=yfHx6EVSfnM |
Thanks Roswitha, I never saw the clip before, I have only heard it about 1000 times...
|
|
|