Turkish Translation |
|
|
|
english to turkish
|
1. |
17 Oct 2006 Tue 05:09 pm |
would someone please help me to translate a text for me into turkish.
--------------------------------------------
hello (name)
i'm sorry if i made it difficult for you
when i told you that i love you.
if it's a problem then just forget it and
we will never discuss this again.
but one thing you should know
i hope we can be together, because this
feeling will never fade away.
(i hope we can be the couple on that ship)
greetings,(name)
-----------------------------------------------
if someone could do this for me thanks allot.
oh yeah and how do you say "there is only sea"
in turkish ?
THNX
|
|
2. |
17 Oct 2006 Tue 05:37 pm |
i really need this can someone please help me ?
THNX
|
|
3. |
23 Oct 2006 Mon 09:55 pm |
hello (name)
i'm sorry if i made it difficult for you
when i told you that i love you.
if it's a problem then just forget it and
we will never discuss this again.
but one thing you should know
i hope we can be together, because this
feeling will never fade away.
(i hope we can be the couple on that ship)
merhaba(name)
üzgünüm ,eğer onu yaptıysam çok zor senin için , seni seviyorum söylediğimde,eğer o bir problemse ozaman onu unut bunu tekrar tartışmayacağız.ancak birşey bilmelisin umarım birlikte olabiliriz,çünkü bu duygularım yavaş yavaş yok olmayacak.
(umuyorum gemide çift(karı koca) olacağız)
i hope i could help you
|
|
4. |
23 Oct 2006 Mon 09:59 pm |
there is only sea"
tek deniz var or bir deniz var
|
|
5. |
23 Oct 2006 Mon 10:21 pm |
Quoting KezI: would someone please help me to translate a text for me into turkish.
--------------------------------------------
hello (name)
i'm sorry if i made it difficult for you
when i told you that i love you.
if it's a problem then just forget it and
we will never discuss this again.
but one thing you should know
i hope we can be together, because this
feeling will never fade away.
(i hope we can be the couple on that ship)
greetings,(name)
-----------------------------------------------
if someone could do this for me thanks allot.
oh yeah and how do you say "there is only sea"
in turkish ?
THNX |
seni sevdiğimi söylediğimde senin için durumu zorlaştırdıysam özür dilerim
eğer bu senin için sorun olduysa her şeyi unutalım ve bir daha bunu tartışmayalım.ama bir şeyi bilmeni istiyorum.seninle birlikte olmayı umid ediyorum,çünkü bu duygu asla benden silinmeyecek(umarım o gemideki çift olabiliriz)
"there is only sea" sadece deniz var
|
|
|