Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
eng=tr lütfen
1.       evabeshiri
156 posts
 27 Oct 2006 Fri 11:15 pm

someone helped me understand what you said earlier and I want you to know that before I make any life changes, I'll have everything all planned out, I'll make a logical decision, and I know whats good for myself, so please don't worry about me. knowing that you care about my life means so much to me though, you are so sweet, and I love you very much.

if you found a way to come here I would be so so happy, I want to be with you more than anything else. I think about you all the time..you're in my heart, my dreams, my fantasies.. I'm madly in love with you too.

(Birisi beni anlamaya yardım etti sen daha erken ne dediniz diye ve sen bilmenizi istiyorum ben benim hayatda bir değişiklik yapmadan önce, herşeyi planlamış olacağim, Ben yapacağım bir mantıki karar, Ve ben biliyorum nedir iyi bana, böylece lütfen endişelenme hakkında beni. halde sen bakarsınız gerçek benim hayat hakkında bana o kadar çok de, seni çok tatlısınız, ve seni çok seviyorum.

Eğer sen burada gelseydiniz ben çok çok mutlu olacağım, çünkü birşeyden büyüktür sizinle olmak istiyorum. Her zaman seni düşÃ¼nüyorum..seni benim kalbdasınız, benim rüya, benim fantezie. Ben de seni çılgınlık seviyorum???)

(teşekkür)

2.       evabeshiri
156 posts
 28 Oct 2006 Sat 12:13 pm

can someone please help or correct me?

I modified the post and attempted to write this, earlier when I posted this I just had too bad of a headache to translate

3.       evabeshiri
156 posts
 28 Oct 2006 Sat 01:42 pm

my post is getting pushed wayyy down! lol

4.       darrenmania
230 posts
 28 Oct 2006 Sat 01:43 pm

wait.i am gonna try it

5.       darrenmania
230 posts
 28 Oct 2006 Sat 01:47 pm

Quoting evabeshiri:

someone helped me understand what you said earlier and I want you to know that before I make any life changes, I'll have everything all planned out, I'll make a logical decision, and I know whats good for myself, so please don't worry about me. knowing that you care about my life means so much to me though, you are so sweet, and I love you very much.

if you found a way to come here I would be so so happy, I want to be with you more than anything else. I think about you all the time..you're in my heart, my dreams, my fantasies.. I'm madly in love with you too.




birileri senin bana daha önce söylediklerini anlamam için yardım etti.hayatımda değişiklik yapmadan önce bunları senin de bilmeni istiyorum.merak etme.her şeyi planamış,mantıklı bir karar vermiş oolacağım.neyin benim için en iyi olduğunu biliyorum.beni ve hayatımı ne kadar önemsediğini biliyorum.çok tatlısın ve seni çok seviyorum.

eğer buraya gelmenin bir yolunu bulabilirsen çok mutlu olacağım.seninle birlikte olmayı her şeyden daha çok istiyorum.her zaman seni düşÃ¼nüyorum.sen benim kalbimdesin,rüyalarımdasın,hayallerimdesin.sana deliler gibi aşığım...

6.       evabeshiri
156 posts
 28 Oct 2006 Sat 01:53 pm

Quoting darrenmania:

Quoting evabeshiri:

someone helped me understand what you said earlier and I want you to know that before I make any life changes, I'll have everything all planned out, I'll make a logical decision, and I know whats good for myself, so please don't worry about me. knowing that you care about my life means so much to me though, you are so sweet, and I love you very much.

if you found a way to come here I would be so so happy, I want to be with you more than anything else. I think about you all the time..you're in my heart, my dreams, my fantasies.. I'm madly in love with you too.




birileri senin bana daha önce söylediklerini anlamam için yardım etti.hayatımda değişiklik yapmadan önce bunları senin de bilmeni istiyorum.merak etme.her şeyi planamış,mantıklı bir karar vermiş oolacağım.neyin benim için en iyi olduğunu biliyorum.beni ve hayatımı ne kadar önemsediğini biliyorum.çok tatlısın ve seni çok seviyorum.

eğer buraya gelmenin bir yolunu bulabilirsen çok mutlu olacağım.seninle birlikte olmayı her şeyden daha çok istiyorum.her zaman seni düşÃ¼nüyorum.sen benim kalbimdesin,rüyalarımdasın,hayallerimdesin.sana deliler gibi aşığım...



AHH THANK YOU!

7.       darrenmania
230 posts
 28 Oct 2006 Sat 01:54 pm

YOU ARE WELCOME

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most liked