Welcome
Login:   Pass:     Register - Forgot Password - Resend Activation

Turkish Class Forums / Turkish Translation

Turkish Translation

Add reply to this discussion
translation please
1.       janemulta
4 posts
 29 Oct 2006 Sun 03:29 am

hi all

could you please translate this sentence for me

sevilsin seni alan


thanks

2.       CANLI
5084 posts
 29 Oct 2006 Sun 04:21 am

Ohh,i cann't get it very well

İ will translate words,till someone help here
sevilsin .. be loved
alan ...who took

Maybe then,who be loved by you ?!
Sorry,couldn't help you more .

3.       student
3 posts
 29 Oct 2006 Sun 04:26 am

Hi,

I think this sentence mean,
if you married a man, everybody love him because you are very private person, therefore everybody like him. He must be really good man because you married with him.

4.       CANLI
5084 posts
 29 Oct 2006 Sun 04:37 am

sorry,can you explain more ? where did you get that marriage part ?

5.       student
3 posts
 29 Oct 2006 Sun 04:45 am

I got that marriage part because "seni alan" means marriage or live together.

6.       CANLI
5084 posts
 29 Oct 2006 Sun 04:48 am

ohhh,i see,but still can't translate it into a sentence :-S

7.       student
3 posts
 29 Oct 2006 Sun 05:02 am

Yes, because this sentence is a kind of idiom so translate this sentence not exactly true, i think.

8.       janemulta
4 posts
 29 Oct 2006 Sun 07:32 am

hi all,

thank you for your help


so i am not sure is it true, because one of my turkish said to me but he dont know how to translate into english.

yes this is seems to be turkish idom/slang, but many turkish never heard about that. so my turkish friend tried to translate into who is marry u with u he will be lucky.

it seems student your explanaton is quite close meaning of my turkish friend.

tesekkur ederim

Add reply to this discussion




Turkish Dictionary
Turkish Chat
Open mini chat
New in Forums
Crossword Vocabulary Puzzles for Turkish L...
qdemir: You can view and solve several of the puzzles online at ...
Giriyor vs Geliyor.
lrnlang: Thank you for the ...
Local Ladies Ready to Play in Your City
nifrtity: ... - Discover Women Seeking No-Strings Attached Encounters in Your Ci...
Geçmekte vs. geçiyor?
Hoppi: ... and ... has almost the same meaning. They are both mean "i...
Intermediate (B1) to upper-intermediate (B...
qdemir: View at ...
Why yer gördüm but yeri geziyorum
HaydiDeer: Thank you very much, makes perfect sense!
Random Pictures of Turkey
Most commented